Д.Заславский || «
Правда» №347, 13 декабря 1942 года
Наши войска на Сталинградском и Центральном фронтах нанесли врагу большие потери. За 23 дня на Сталинградском фронте и за 17 дней на Центральном фронте противник потерял только убитыми более 169.000 солдат и офицеров. Взято в плен более 74 тысяч солдат и офицеров. Захвачено или разгромлено более 900 самолётов, более 2.600 танков, более 4.100 орудий и много другого вооружения и боеприпасов.
Будем бить немецких захватчиков до полного их уничтожения!
# Все статьи за
13 декабря 1942 года.
МАЛЕНЬКИЙ ФЕЛЬЕТОН
Есть такое выражение:
- Уставился, как баран на новые ворота.
Никто, однако, не пытался перевести мысли барана у новых ворот на человеческий язык. Вышло бы это приблизительно так:
- Странно. Что это такое? Загадка! Конечно, это не ворота. Это что-то другое. Невозможно понять, что. Мы, бараны, просто ни с чем это сравнить не можем. Загадочно! Ужасно!
Психологию озадаченного барана помогает раскрыть переданный по радио из Берлина обзор немецкого майора Бальтера. Этот майор уставился на Красную Армию и вопрошает: «
Почему воюет советский солдат?»
Майор Бальтер был глубоко убежден в том, что «советский солдат» не будет воевать. Поэтому он вместе с другими майорами шел вслед за Гитлером прямо в советские ворота. Он думал, что это нечто вроде французских ворот. Но ворота Сталинграда оказались закрыты. «Советский солдат» не пускает. Мало того, что не пускает: бьёт - и пребольно.
Уставившись на советские ворота, майор Бальтер спрашивает:
«Чем об’яснить, что советский солдат с такой силой и упорством оказывает нам сопротивление и с таким остервенением наступает на нас сейчас?»
Он даёт совершенно бараний ответ:
«Загадочной является для нас та ожесточенность и упорство, с
какой сражается большевистский солдат».
Он говорит, что даже невозможно для немецкого барана постичь это:
«Нет, мы должны признать, что мы просто не обладаем годным масштабом для сравнения».
На этом майор Бальтер мог бы и закончить свой «обзор». Что же поделать, если не понимает и не может понять? На нет и суда нет. Баран тоже не понимал. Но, правда, никто не заставлял барана блеять на новые, загадочные ворота - ни по радио, ни в газетах.
Майор Бальтер обязан блеять. Такова его должность. Он должен об’яснить немецкому народу, почему снова провалился Гитлер, почему снова «уничтоженная» Красная Армия перешла в наступление, почему немцы несут огромные потери.
«Об’яснение» майора Бальтера таково: у «
советского солдата» нет души. Нет у него будто бы ни любви к родине, ни любви к своей земле. Вообще, ничего нет. Он вроде того мифического существа, о котором рассказывает странница у Глеба Успенского: ничего нет, только спина и ноздря.
Чем об’яснить эти вздорные сказки немецкого барана у советских ворот? Никакой нет тут загадки. Вопрос о провале Гитлера и о грозных последствиях этого провала стоит перед немецким народом в очень острой форме. Не уйти гитлеровским бандитам от этого вопроса. Но резервы лжи иссякают в гитлеровской Германии. Изворачиваться всё труднее. Дежурный радиобаран пытается напустить побольше мистического тумана. Он говорит, что нельзя понять и не надо пытаться понять. Всё дело в тайнах и загадках «советского солдата». А Гитлер и его генералы, ей-богу, не при чём!
Явная растерянность в глупой клевете немецкого барана. //
Д.Заславский.
*****************************************************************************************************************
«БЕССМЕРТНЫЕ КАЧЕСТВА ПОДЛИННО ВЕЛИКОГО НАРОДА»
Статья посла США в СССР Стэндли
НЬЮ-ЙОРК, 12 декабря. (ТАСС). В журнале «Арми энд нэви джорнэл», распространённом в военных и военно-морских кругах США, опубликована статья посла США в СССР адмирала Стэндли, в которой он пишет, что полное единство, самоотверженность и преданность советского народа своему делу являются «блестящим примером не только для США, но и для всех стран, об'единённых в борьбе против сил агрессии и тирании».
«Русский народ, - пишет Стэндли, - не только фактически один выдержал натиск вторгшихся мощных сил Германии и её приспешников, но отчаянно боролся на протяжении всего лета и осени и в настоящее время ведёт наступление».
Отвечая на часто задаваемый ему вопрос о том, в чем «секрет» силы русского сопротивления, Стэндли пишет, что главная причина состоит в «самоотверженной преданности каждого мужчины, женщины и юноши Советского Союза своей армии и делу, за которое они сражаются». При проведении военных мероприятий в России наблюдается полное единство и всеобщая решимость довести войну до победного конца. Этот дух является движущей силой всей страны - правительства, вооружённых сил и гражданского населения в тылу. Всё это говорит о
бессмертных качествах подлинно великого народа.
В статье выражается надежда, что узы, связывающие об'единённые страны в совместной борьбе, которую они ведут, превратятся в ещё более тесное единство в мирное время в борьбе за выполнение великой задачи мирной реконструкции. Англо-советский договор и советско-американское соглашение являются прочной базой для развития такого сотрудничества. «Они, - пишет Стэндли, - будут содействовать, как недавно заявил Сталин, прогрессивному сближению между членами англо-советско-американской коалиции и их об'единению в единый боевой союз».
______________________________________________
И.Эренбург:
Душа народа ("Красная звезда", СССР)
В.Гроссман:
Первая встреча* ("Красная звезда", СССР)
П.Павленко:
Минная рапсодия* ("Красная звезда", СССР)
В.Гроссман:
Сталинградская быль* ("Красная звезда", СССР)
В.Гроссман.
Сталинградская переправа* ("Красная звезда", СССР)
Газета «Правда» №347 (9118), 13 декабря 1942 года