Разговорный язык Галицкой Руси XII века

Feb 05, 2016 11:20

Украинским национал-историкам и национал-филологам давно не даёт покоя очевидная схожесть древнерусского письменно-разговорного языка с современным русским языком - эта схожесть мешает им городить мифы о великой и древней украинской мове, на которой якобы размовляли русичи во времена Киевской Руси, о том, что русский язык якобы не имеет никакого ( Read more... )

лингвистика, древнерусский язык, Русь, русский язык

Leave a comment

Comments 30

1981dn August 27 2016, 09:00:11 UTC
От - по-русски "от", по-украински "вiд"

"ко Неженцю" - по-русски "к/ко Неженцу", по-украински "до Неженця"

"лодие(й)ную" - по-русски "лодейную", по-украински "лодiйну"

"поведал" - по-русски "поведал", по-украински "повiдав"

"ида" - по-русски "идя", по-украински "йдучи"

"поп" - по-русски "поп", по-украински "пiп"

"писал" - по-русски "писал", по-украински "писав"

"во" - по-русски "во", по-украински ?

"боле" - по-русски "более", по-украински "бiльше"

"приедю" - по-русски "приеду", по-украински "приїду"

Reply


anonymous April 21 2018, 18:37:53 UTC
скажите сколько там церковнославянизмов?

Reply

1981dn April 22 2018, 01:07:36 UTC
В тексте галицких грамот? Ни одного, разве что грецизм "поп" возможно пришёл в древнерусский через посредничество ЦСЯ.

Reply


anonymous April 22 2018, 08:45:24 UTC
А прижь и вонидь разве не церковнославянизмы?

Reply

1981dn April 22 2018, 09:36:52 UTC
Где в церковнославянских текстах вы встречали слова прижь и вонидь?


... )

Reply

anonymous April 22 2018, 10:54:13 UTC
вонидь древнерусский вариант церковнославянского вниде

Reply

1981dn April 22 2018, 10:59:12 UTC
Что за бред?

Reply


anonymous May 10 2019, 18:02:27 UTC
Хело сусіды расіяны. Я хочу вам нагадати недалеким лінгоетногісторыкам одну річ. Всі ці чудові переходи з "о" в "і", з "е" в "і". З прасловянського "лъ"(ходил) в сучасне у "ходиу" були розвинуті в період часу 11-14 сторіччя й до наших днів прийшли через те що предки українців не відходили від прасловянського центру утворення етносу так далеко за Москву як предки сучасних росіян, які почали утворення власної фонетики після того як відійшли від смоленських областей. Тим хто залишився на місці вдалося розвинути свою фонетику більше, тому і відбулися ці переходи, без практичної втрати архаїки в такій кількості як це зробили ваші уже ваші предки. Слово "справился" слово "требуется" слово "казалось" і багато багато інших залишися у вас тільки в таких формах в той час як в українській, білоруській мові, чомусь ці слова не втратили свої кореневої основи в мові. Поэтому молвите якобы по свойму и радуйтесь што вашы предки так долга шли дорогами к вашей теперешней 3 процентоф от земли што не утеряли фонетики 9 века(прогресивно). А утеряную ( ... )

Reply

1981dn May 11 2019, 12:33:25 UTC
З прасловянського "лъ"(ходил) в сучасне у "ходиу" були розвинуті в період часу 11-14 сторіччя ( ... )

Reply


Русь это Украина ? Источники о Руси 12-20 век livejournal September 10 2020, 10:45:55 UTC
Пользователь mr_shuklin сослался на вашу запись в своей записи « Русь это Украина ? Источники о Руси 12-20 век » в контексте: [...] - Зализняк о двух диалектах древнерусского языка https://1981dn.livejournal.com/32190.html [...]

Reply


Leave a comment

Up