Этимологические игры без заимствований

Oct 16, 2024 22:26

Посмотрел на днях видео об истории русского языка с участием известного в сети лингвиста Никиты Сафронова, он же Микитко сын Алексеев (кстати, всем это видео рекомендую). Не меньшее удовольствие, чем от просмотра, доставило чтение многочисленных комментариев к этому видео; комментами остался более чем доволен, и доволен по двум причинам ( Read more... )

этимологические игры, русский язык

Leave a comment

Comments 12

lj_frank_bot October 16 2024, 15:26:21 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Лингвистика, Литература, Общество.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


ruzzi2013 October 17 2024, 05:42:45 UTC

Если перевести эти тексты на т.н. украинский, то там точно будет куча заимствований - полонизмов, германизмов, латыни, а также выдуманных, кованых (как их называли сами свидомые выдумщики) слов.

Reply

1981dn October 17 2024, 05:53:52 UTC
Так и есть.
Пример с первым стихотворением, Бориса Ласкина - при переводе на мову там сразу выскакивают:

Кохання - из польского kochanie.
Рiк - из польского rok.
Промень - из польского promień.
Свiтанок - из польского świtanie.

и т.д.

Reply

ruzzi2013 October 17 2024, 06:16:56 UTC

Поэтому для дискуссий с укро-совками полезно знать польский язык, чтоб вытягивать за хвост и показывать полонизмы "ридной" мовы.

Вспомнил, есть "Этимологический словник укр. мовы", там полонизмы с прочими заимствованиями и так засвечены.

Reply


soft1975 October 17 2024, 12:54:11 UTC

В ролике про Боброва Микитка раскритиковал тех, кто борется против засилья англицизмов, чем резко уронил себя в моих глазах. Мол, и так уже много заимствований. Уж славист мог бы к ним и пожёстче относится.

Всё же стОит признать, что современный русский литературный язык создавался не только (или не столько) как национальный, сколько как имперский. Поэтому заимствования из европейских языков имели целью не только насытить словами, обозначающими понятия, отсутствующие у себя, но и придать ему больше европейскости. Так же, как и решение оставить в языке большой церковный пласт---не только для красоты, но и для сохранения связи с христианским (шире, религиозным) "эгрегором".

Была бы задача---создать сугубо свой национальный язык, с минимумом заимствований, и она была бы решена, слов хватило бы с лихвой. Особенно если бы этим занялись в 17, а лучше в 16 ст.

Reply

1981dn October 17 2024, 12:59:34 UTC
Лично мне не нравится, когда англицизмы вытесняю из русского собственные слова, при этом на вытеснение англицизмами старых заимствований смотрю спокойно: например, что концептуально изменилось от того, что старое заимствование "контора" было вытеснено новозаимствованным словом "офис"?

Reply

soft1975 October 17 2024, 13:02:05 UTC

Так речь и идёт о неоправданных заимствованиях, когда я современный русский понимать перестаю. Новые слова, компьютерные там, например, пусть уж будут.

Reply


soft1975 November 3 2024, 08:10:29 UTC

Таже тезис Микитки о развитии современного украинского и белорусского из письменного западнорусского ошибочен, и даже удивителен от слависта. Западнорусский язык пришёл в упадок и как делопроизводственный, и как литературный, и нынешние литературные "мовы" создавались непосредственно на народной основе. В отличие от России, где канцелярский язык сыграл большую роль в становлении литературного.

Потому там в комментах многие "небратья" недовольствуют. Но тут наш специалист серьёзно прокололся.

Reply

1981dn November 3 2024, 08:52:53 UTC
"Западнорусский язык" термин многозначный, под западнорусским ("старобелорусским", "староукраинским") часто понимаются и народные диалекты Западной Руси.

Reply

soft1975 November 3 2024, 09:00:32 UTC

11.55. "Украинский и белорусский восходят к западнорусскому, который был вначале деловым языком". Микитко говорит именно о письменном.

Reply


tambov_wolf November 28 2024, 03:08:56 UTC
Я тут недавно пел "Кукушку", тоже вроде, навскидку, текст без заимствований.

Reply

1981dn November 28 2024, 14:26:59 UTC
Если имеется в виду "Кукушка" Цоя, то там всё-таки есть отдельные заимствованные слова:

кулак - тюркизм;
трезвый - церковнославянизм.

Reply


Leave a comment

Up