Новгородские берестяные грамоты

Mar 11, 2020 00:58

Сегодня сопоставим лексику новгородских берестяных грамот с совеременной русский и совеременной украинской лексикой. Слова распределены в соответствии с совеременным русским алфавитом, в скобках указан номер берестяной грамоты, в которой встречается упомянутое слово.
Интернет-база берестяных грамот:
http://gramoty.ru/birchbark/document/list/
Read more... )

древнеруский язык, русский язык

Leave a comment

Comments 7

1981dn March 10 2020, 18:01:28 UTC
убавити (301) - убавить - зменшити ( ... )

Reply


Раджу не користуватися google translate у таких питаннях. ext_2490996 September 3 2020, 15:37:25 UTC
Українська лексика, яку ти проґавив. Сподіваюсь тобі зрозуміло, що залишиться, якщо продовжити список.
болізнь (заст)
вервичка
видіти
вложити
вступитися
всігда
год
голубий
город
горстка
господиня
границя
...

Reply

Re: Раджу не користуватися google translate у таких питаннях. 1981dn September 3 2020, 16:47:44 UTC
Я и без вас знаю, что в украинском языке XIХ века многие из перечисленных слов были, но с тех пор много воды утекло - украинский язык переименовали в украинскую мову, после чего из оной были удалены тысячи слов. Например, "вложити" - Пономарёв прямым текстом говорит, что в совр.укр.мове XXI века такого слова нет:

У сучасній українській літературній мові слова ложити немає. З приростками і без них маємо "класти, покласти, скласти, накладати, розкладати" тощо. Наказовий спосіб - клади, поклади, кладіть, покладіть.

https://www.bbc.com/ukrainian/blog-olexandr-ponomariv-40640475

Reply

Re: Раджу не користуватися google translate у таких питаннях. ext_2490996 September 3 2020, 19:25:36 UTC
Отож ви лексичний аналіз середньовічних грамот робите на підставі заяв одного мовознавця не беручи до уваги жодного словника 20 ст.? То ви так і з московською мовою порівнюйте заради об'ективності))
Але не вдавайте, що ви в цьому щось тямите, вам не личить.

Reply

Re: Раджу не користуватися google translate у таких питаннях. 1981dn September 4 2020, 14:24:30 UTC
Вы забываете, что лексику середневековых грамот я сопоставляю с совеременной, поэтому слово Пономарёва очень даже весомо потому что он один из наиболее известных ныне "упорядочивателей" укромовы ( ... )

Reply


Leave a comment

Up