Autor:
meztli_lu Fandom: Real Personal Fiction
Claim: Personaje, Shirota Yuu
Tabla Ilusoría:
Tema:# 01 Palabras Prestadas
Advertencias: Todos los seres humanos tenemos nuestros demonios y los fantasmas que nos acompañan. Así que, antes de leer, sepan que es más complejo escribir sobre un ser humano real, que uno de ficción, si bien los fics se tienen que apegar al personaje, es más fácil describirlo, no pasa lo mismo con una persona, menos cuando no la conoces y tratas de expresar lo que vez. Así que quedaos advertidos de mi delirio.
Resumen: Todos conocen bien su caracter y forma de ser, pero desconocen las pesadillas que lo acompañan, inlcuso lo que aprende de ellas y sus consecuencias.
Enferma ya estoy, loca también. Así que no te asustes de leerme :D.
Decidí seguir mi segunda tabla conforme está enumerada. Sólo va una aclaración para que puedan entender los siguientes temas. Todo gira alrededor de los sueños extraños y constantes que tiene nuestro protagonista. Así que si no leíste esto antes de leer mis insanidades, quizá no comprendas la mayor parte de los textos, de cualquier manera, siempre es bueno preguntar.
Palabras prestadas
A veces tenía sueño en las horas de trabajo, después de un café con cigarro, pasaba rápido. También a veces, no tenía ganas de hablar, de pensar, de sentir, ni siquiera de caminar. La edad y el trabajo rara vez le molestaban. Desgraciadamente para los que trabajaban con él en el drama, esté era uno de esos días. Sus parpados caían en cada descanso, el maquillista le sugirió que durmiera más horas, el retoque no hacía milagros ni desaparecía las imperfecciones. No estaba de humor para oír los regaños de extraños ni propios. Quería volver a casa y dormir hasta que los ojos ardieran de sueño.
-Sino duermes bien, el rostro comienza a demacrarse, por tus facciones, luces mayor Shirota-kun-comentaba un asistente que redefinía sus ojos.
-¿No has dormido bien?-…preguntó alarmado uno de los encargados de la producción del drama.
-Esta bien, esta bien, no se preocupen-dijo para tranquilizarlos.
Cortó la conversación y regresó a la grabación.
Mantenía en secreto sus anteriores noches de insomnio. Desconocían los motivos, él mismo no quería pensar en ellos.
El sol quemaba esa tarde, la fuente estaba llena de pétalos de cerezo y la actriz se quejaba del calor. Sino salía la escena durante el transcurso del día, se atrasarían las grabaciones. Ella pedía disculpas por cada error; Shirota no habló. Trataba de mantenerse distante y profesional, algo que no era común en él. Todo el tiempo tenía una sonrisa, hablaba de más y en ocasiones era torpe. Eso lo hacía dulce y se daba a querer con facilidad.
-Lo siento Shirota-kun-dijo ella-¿a ti no te molesta el calor? Tú siempre tan amable, incluso con el clima.
Su voz paso por sus oídos sin llegarla a entender. Afortunadamente no escuchó ninguna queja, su mente divagó por unos instantes. Era presa de sus sueños atrasados.
-Otra vez-oyó decir al director y regresó a la realidad.
La actriz hablaba y reía, igual que una muñeca en la juguetería. Tomaba su mano y recargaba su cabeza en el hombro de Shirota. Murmuraba ambigüedades y una declaración sobre actuada.
Shirota no pudo evitarlo y dejó escapar una pequeña risa burlona. Era tan patético ese momento.
-¿Sucede algo?-preguntó el asistente del director.
-Sí-contestó sin dejar de reír-¿puedes hacerlo más natural?-se dirigió a ella-Las musas no se dan solas, hay que verlas nacer cada vez que las miras. En la pintura se mueven y en los libros respiran. Enamórate de la joven que interpretas. Dale vida a una pintura, a un libro.
Tanto el stand como ella, observaron admirados al actor por sus palabras. Definitivamente ese no era él mismo que conocían. ¿Quién era y que le hizo a Shirota Yuu? Él no era capaz de decir cosas tan profundas o aprenderse las líneas de un ensayo. No era esa clase de muchacho. Antes de tomar un libro o ir al museo, prefería ir con los amigos al karaoke, bailar y tomar cerveza. Era torpe en muchos sentidos. Aun que ahora sabía como robar palabras ajenas.
-Gracias-se limitó a contestar la actriz sin dejar de contemplarlo estupefacta; le pareció interesante.
-¿De qué?-preguntó Shirota confundido-¿hice algo?
-Olvidemos esto-murmuró el director-de nuevo, otra vez la escena-ordenó y todos corrieron a sus lugares, sólo unos pocos olvidaron lo sucedido.
Las palabras dichas por Yuu, surtieron efecto en ella. Las siguientes escenas quedaron en pocas tomas; Shirota había regresado a ser él mismo.
Después de cuatro horas, habían terminado las escenas e iban a comer.
-¿Qué fue eso?-preguntó su asistente-no sabía que leías ensayos sobre actuación o pintura. Vaya metáfora.
-¿Metáfora?, ¿qué es eso? ¿De qué me estás hablando? No leí nada-la naturalidad de la respuesta de Shirota, la hizo verdadera. No sabía de lo que estaba hablando.
-Lo que sea que hiciste, funcionó. La escena salió lo mejor que se pudo y ella ya no se quejó tanto por el clima.
-Que extraño, hace mucho calor, ¿no crees?-la actitud un tanto despreocupada de Yuu, lo tranquilizo.
-Es verdad-dijo el asistente-tienes que dormir bien, las bolsas bajo tus ojos son muy notorias.
-¿En serió?-Shirota se impresionó por el hecho de maltratar su herramienta de trabajo, sacó un espejo del bolso y revisó sus ojos-no es mí culpa. No puedo dormir-al final terminó por ser sincero-tengo muchos sueños extraños últimamente. ¿A que se deberá soñar lo mismo noche tras noche?
-No lo sé, ¿qué sueñas?
-Palabras, oraciones sin sentido en idiomas diferentes con la voz de una mujer.
Gracias por leer y cualquier duida, queja reclamo, no sólo con la gramatica, sino con el contenido del texto, me gustaría saber.
:)