учиться - hmmm........ look at 2nd person, singular!

Aug 04, 2009 17:20

Today I am very happy to start working in my new textbook "Live From Russia, Stage 1, volume 2"
It looks like this:
Read more... )

учиться russian verb tongue-twister

Leave a comment

Comments 9

rosalindadew August 5 2009, 02:08:53 UTC
>>он\она учится (why is there no "ь" in this?)

Because it is two different words. They even are pronounced different: "Учится" and "учИться". "ть" is only in infinitive. All other forms are without "ь"

Reply

6_02x10e23 August 5 2009, 10:30:45 UTC
oh yes, I see that they have stress in different places!

Reply


olvven August 5 2009, 10:08:48 UTC
It seems like you need more speaking and listening practice! You aren't studying our crazy language here in Russia, are you?

Well, I pronounce those awful words like this:
http://www.divshare.com/download/8092306-4b8

"ть" or "ти" in Russian means the same thing as "to" in English:
учиТЬся = TO study
прыгаТЬ = TO jump
гресТИ = TO row (in a boat)
цвесТИ = TO bloom

Reply

Unfortunately- 6_02x10e23 August 5 2009, 10:29:35 UTC
No, I'm not in Russia. I am in the US...
That is a nice recording, very clear!

Reply

Re: Unfortunately- olvven August 5 2009, 11:23:35 UTC
Well, if you need to hear your exercises pronounced by a native speaker, I would be glad to record them for you :))
I can speak Russian much better than deal with media files! I can't figure out how to put a player into an lj-comment...

And why did you decide to study this "simple" subject? I don't think many people in the US have a courage to do that :)))))

Reply

Re: Unfortunately- 6_02x10e23 August 6 2009, 06:30:59 UTC
You are very kind!
The reason I chose to study this crazy language- well, it's a long story. To put it very shortly: I liked Bulgakov's novel Master and Margarita so much, but wished to be able to read it in the original language, as someone told me that I was missing a lot in the translation.I had been planning to learn a new language anyway (Irish). But I changed my mind and started Russian instead.
There is more to the story, but this is the main part:)

Reply


charlotteemb August 15 2009, 11:29:31 UTC
Ahaha=) I've never thought about it...)
ps. I'm from Russia

Reply


charlotteemb August 15 2009, 11:39:33 UTC
why is there no "ь" in this?

when you ask "what is she doing?" (что она делает?) there is no "ь"...

this is how i remember from school) maybe it's different for non native speakers...

Reply


kathorsees December 10 2012, 23:08:47 UTC
Actually you don't need to palatize (pronounce "softly") that "шь" in "учишься", if that is the question.) You just say a normal "ш" whenever you see a "шь".

Reply


Leave a comment

Up