Похоже, что у наших производителей, какие-то проблемы с названиями продукции. В частности странные названия конфет. К примеру - "Пчелка Жюсель" (Тюмень), желейная, типа "Пчелка".
А почему не Жизель? И вообще, неужели на нашем континенте нет веселых или красивых имен?
(
Смотреть конфету )
Comments 2
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Еда.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Нейросеть всех нас просветит
Вот что она говорит о слове еда/эда
Существует несколько версий этимологии имени Эда:
● От староанглийского слова ead, которое переводится на русский язык как «счастье» или «богатство». Соответственно, Эда - «богатая» и «счастливая».
● От арабского имени, имеющего значение «кокетливая», «манерная».
● От древнескандинавской культуры - «благословенная», «обеспеченная».
● От ивритского означает «единомышленница».
Reply
Leave a comment