Я всегда с удовольствием наблюдаю, как изворачиваются создатели каламбурных названий.
Вот придумал кто-то название «Повар Ёжка», доброе, суть отражает. Улыбка. Нужно бы остановиться на этом, но нельзя, вдруг не все поймут каламбур, не оценят. Так и сидит творец на двух стульях: один - «Повар Ёжка», другой - «Поварешка».
Жадность заводит до абсурдных нарушений правил русского языка и речи, рождает монстров.
Первый монстр унизил букву, съел пробел, убрал «ш» и задрал последние.
Второй монстр унизил Ёжку и не смог определиться, большая у него «п» или маленькая.
Третий монстр спутал падежи у повара и восхвалил все первые буквы.