Итоги семестра

Feb 06, 2006 11:06

Завтра начинается семестр, а я даже не успела понять, что это были каникулы...
Я давно хотела выложить все забавные фразы и выражения преподавателей, которые я собирала весь первый семестр. Сейчас я это и сделаю:

- Много всего интересного связано с семинарами по старославянскому языку:
1) "В современном старославянском языке j нет ( Read more... )

Leave a comment

Comments 33

menelik3 February 6 2006, 10:13:19 UTC
4) "Слово "верблюд" произошло от слова "элефАнт"!"
Баянит ваш Волков, баянит! :)

Reply

_deja_vue_ February 6 2006, 11:19:55 UTC
он не только наш, но и ваш!)

Reply

glokij_kuzdra February 6 2006, 15:45:59 UTC
элефАнт > велифАнт > велиблЮд (народная этимология) > вельблЮд > верблЮд :) еси че не так, поправьте)
я иногда конечно не понимаю анекдотов, но разве это прикол?

Reply

danefae February 6 2006, 17:53:40 UTC
Да, чё-то не совсем так ;)
верблю́д I. (животное), укр. вельблю́д, др.-русск. вельблудъ, вельбудъ (Лавр. Летоп., Новгор. I летоп. и др.), ст.-слав. вельбѫдъ, вельблѫдъ κάμηλος (Супр.), чеш. velbloud, слвц. vel'blúd, польск. wielbl̃ąd, в.-луж. wjelbɫud. Слав. *velьbǫdъ - древнее заимств. из гот. ulbandus, первонач., вероятно, слав. *vъlbǫdъ, сближенное с группой велий, вели́кий. Гот. слово восходит через греч. ἐλέφας, -αντος "слон" к вост. слову, в котором el- соответствует хамит. elu, а -εφας - егип. ābu, откуда др.-инд. ibhas "слон", лат. ebur "слоновая кость"; см. Вальде - Гофм. 1,389: Буазак 243; Уленбек, AfslPh 15, 492; Фальк - Торп 186; Брюкнер, AfslPh 11, 141; Фасмер, ZfslPh 10, 95 и сл.; Кипарский 213 (с перечнем литер.).

Reply


krotkaja February 6 2006, 10:33:08 UTC
Есть. Welcome пишется так, как я написала ))

Reply

_deja_vue_ February 6 2006, 10:37:54 UTC
давай)
спасибо!

Reply

krotkaja February 6 2006, 10:40:42 UTC
Вот это-то я и хотела добавить)

Reply


на немецком glokij_kuzdra February 6 2006, 10:46:25 UTC
преп: как артикулируется [х]?
я: язык приподнимается к заднему небу, образуется щель...
преп: это понятно, с увулой что в это время?
я: ну, там она, висит...

Reply

Re: на немецком _deja_vue_ February 6 2006, 11:16:34 UTC
;)))

Reply

Re: на немецком glokij_kuzdra February 6 2006, 11:23:05 UTC
я: Ольга Леонидовна! а у меня такой вопрос, что я даже и не знаю, в общем он глупый, ответите ли вы? короче, как расположен язык у немца когда он молчит?
-*усмехаясь. в офонарении явном* ну не знаю... встречу носителя - спрошу

Reply

Re: на немецком _deja_vue_ February 6 2006, 11:26:40 UTC
=)))
думаю, носитель тоже будет офонаревшим))

Reply


glokij_kuzdra February 6 2006, 10:47:38 UTC
добавь ещё, как у 4u6 на лекции бук был случайно противопостален по гл/зв пуку (-волос! -ну да!) :)

Reply

_deja_vue_ February 6 2006, 10:55:40 UTC
о, точно!))

Reply

glokij_kuzdra February 6 2006, 12:02:31 UTC
нет, "волос" сказал он, что бы не получилось некрасиво)))
а из аудитории кто-то сказал: ну дааааа, кааанешна!

Reply

_deja_vue_ February 6 2006, 12:29:30 UTC
вот я и думаю, что что-то не то...

Reply


trifan February 6 2006, 11:34:52 UTC
Иногда не только мы, но и преподаватели такого скажут, что просто...

Reply

_deja_vue_ February 7 2006, 06:38:52 UTC
да, у всех бывает)

Reply


Leave a comment

Up