Оказалось, что лучшая книжка на английском языке - Дневник Бриджит Джонс. Потому что я понимаю в ней почти все. Боже мой, как вспомню, мучительное чтение "Лолиты" или "Любовницы французского лейтенанта". 20 страниц - и всё, до свидания. Были попытки и с "Тремя в лодке", но даже их не смогла домучить. И главное, ну никак не хотела мириться с тем,
(
Read more... )
Comments 11
Reply
А ты его любишь?
Reply
а шекспир в оригинале вообще чуть не заставил меня расплакаться, неужели тебе не понравилось?
еще я помнится увлеченно читала в оригинале драйзера, при том что в переводе вообще не могла никак осилить
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Мне еще кто-то нравился.. но забыла кто. Вспомню - отпишу.
Reply
Я на английском зачитывалась "Ветром в ивах" Грэма. Да и до сих пор если что-то хочется почитать на ночь необременительное - беру его. Книга и на русском хороша, но в оригинале... у меня очень мало от каких книг было такое ощущение доверительного диалога с автором.
Для меня в свое время было удивлением, насколько хорош в оригинале Муркок. На русский его, как и почти всякое фентези, видимо переводили не особо заморачиваясь, а в оригинале у него оказался очень красивый язык...
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment