Leave a comment

Comments 276

claire_1973 January 18 2015, 16:54:51 UTC
Хорошая история, нельзя считать российских пенсионеров похожими на московских телекомментаторов.

Reply


filosof_a January 18 2015, 16:55:28 UTC
Это называется, открыли Америку.
Да в Крыму все понимают украинский язык. Выучили на уровне понимания даже пенсионеры. А чего ж не выучить за 60 лет пребывания Крыма в составе Украины. Ведь некоторые сейчас пенсионеры украинский изучали в школе.
Среднее понимание у старшего поколения по грубой оценке на уровне выше 90%. То есть не понимают только отдельные слова. А вот говорить могут, грубо, 20%.
Но для симметрии проведите подобный опыт в Галицкой глубинке, предложив тамошним вуйкам 50 гр, обратившись к ним на русском языке. Думаю результат будет таким же.
Спрашивается, что вы хотели доказать своим примером?

Reply

algalagan January 18 2015, 17:01:21 UTC
Думаю, про то, что все якобы страдающие от насильственной украинизации просто валяют дурака. И в объеме, необходимом для жизни, прекрасно языком владеют.

Reply

baibakovsg January 18 2015, 18:50:15 UTC
Поляки тоже так когда-то украинским холопам говорили. Ты ваще дебил? В Польше живёшь, польский не знаешь. Мы тебе его региональным сделали. Если в хлеву собралось больше ста украинцев, то им можно спеть одну украинскую песню. Ну и по краже свиней можно на украинском делопроизводство вести. И вообще, как можно не понимать польский?

Reply

algalagan January 18 2015, 18:53:49 UTC
Действительно, как можно не понимать польский? Только дебилы не понимают польский, даже не живя в Польше, если были там хотя бы один раз.
На Западной Украине его все понимают. Многие бумаги могут заполнить.
И почему-то это никого не напрягает.

Я не сказала, что это связано с какой-то редкостной крымской необучаемостью.
Просто валяние дурака.

Reply


livejournal January 18 2015, 17:33:10 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal для Украины. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


homester January 18 2015, 18:07:45 UTC
Половина моего детства прошла в селе. Полностью украиноязычном. За исключением нескольких личностей. Которые прожив большую часть жизни в этом же селе не сказали ни одного слова по украински. Так я узнал новое слово. Кацап.

Reply


(The comment has been removed)

Re: Гений украинской словесности odd414 January 18 2015, 18:58:17 UTC
ох и любите вы приписывать кому-то несуществующие слова)))
то говорили. что Шевченко это написал. то Махно))))

смешные вы))))

"В 1851 году Тарас Григорович был на Мангышлаке до 1857 года , когда подох очередной москальский царёк, и ему было запрещено писать.

Само собой , слог стишка и рядом не валялся с Поэзией Тараса !

А ответ прост !
это переиначенное четверостишие Губермана о России:

"Россию не поднять с колен!
Покуда плеть нужна холопу.
Нам ветер свежих перемен
Всегда вдували через жопу!

А Губерман видимо вдохновился стихотворением Державиным "Вельможа":

"Осел останется ослом,
Хотя осыпь его звездами;
Где должно действовать умом,
Он только хлопает ушами.
О! тщетно счастия рука,
Против естественного чина,
Безумца рядит в господина,
Или в шумиху дурака."

К тому же пословица украинская испаскужена .
Там речь идёт о том что нельзя связываться с жыдом, ляхом и кацапом." (с)

Reply

(The comment has been removed)

Re: Гений украинской словесности odd414 January 18 2015, 19:15:08 UTC
в том-то и дело. что не писал этого Тарас Григорьевич)))))

а вот Державин и Губерман про кацапов как раз писали)))))

Reply


Leave a comment

Up