Olisi ehkä maailman hienointa, jos esim. Marita Taavitsainen tekisi Nelly Furtadon Maneaterista suomenkielisen käännösversion. Biisin nimi voisi olla esim. Miehensyöjä.
Lisäksi terveisiä Amerikan ihmemaasta:
Donnie Davis and Evening Service - The Bible Says. Parasta. Harvinaisen tarttuva kertosäe
(
Read more... )
Comments 15
Päivän parhaat naurut, kiitos! :D :D
Reply
Reply
Reply
Minäkin suunnittelen jatkuvasti käännösversioita eri kappaleista. Iskelmiä lukuunottamatta niitä tuntuu olevan niin vähän.
Reply
Reply
Reply
Reply
;)
Reply
Reply
Löysin oikein listan paskimmista käännösiskelmistä, voisin joskus kirjoittaa siitä entryn.
Reply
Reply
Leave a comment