Feb 14, 2011 13:03
В действительности принципы Бурбаки были сформулированы частью Монтенем, частью Декартом в XVI-XVII веке. Монтень сформулировал два принципа всей французской науки, которыми французская наука отличается от наук других стран и которыми она до сих пор руководствуется. Первый принцип. Для того чтобы преуспеть, французский ученый должен в своих публикациях придерживаться такого правила: ни одно слово из того, что он публикует, не должно быть никому понятно, потому что, если что-нибудь будет кому-нибудь понятно, то все скажут, что это было и раньше известно, так что ты ничего не открыл. Поэтому надо писать так, чтобы было непонятно. Монтень ссылается на Тацита, указывавшего, что ``ум человеческий склонен верить непонятному''. Декарт был его учеником в этом смысле, а за ним и Бурбаки пошел. Изменить все тексты так, чтобы сделать их полностью недоступными - это первый принцип.
Приведу несколько доводов Монтеня, которыми он обосновывает необходимость писать непонятно (курсив везде мой):
1. ``Я ненавижу ученость даже больше, чем полное невежество.'' (``Опыты'', кн. III, гл. VIII)
2. ``Кто сидит верхом на эпицикле Меркурия - мне кажется, что он вырывает мне зуб. Ведь они сами не знают ни причин движения восьмой небесной сферы, ни времени паводка на Ниле.'' (кн. II, гл. XVII)
3. ``Первопричины явлений понять было бы проще, но я не умею их объяснять. К простоте я не стремлюсь. Мои рекомендации - самые вульгарные.'' (кн. II, гл. XVII)
4. ``Науки доставляют слишком тонкие и искусственные теории. Когда я пишу, то стараюсь забыть все, написанное в книгах, чтобы эти воспоминания не испортили форму моего сочинения.'' (кн. III, гл. V)
5. ``Наш обычный понятный язык в практической жизни бесполезен, так как он становится непонятным и полным противоречий при попытке применить его к формулировке контракта или завещания.'' (кн. III, гл. XIII)
6. Квинтилиан (Inst.Orat., X, 3) давно уже заметил, что ``трудность понимания создается доктринами''. (кн. III, гл. XIII) А Монтень именно доктрины хотел внушать читателю.
7. Согласно Сенеке (Epist., 89), ``всякий предмет, разделенный на части, подобные пылинкам, становится темным и непонятным'' (кн. III, гл. XIII). Сенека же заметил (Epist., 118), что ``Miramur ex intervallo fallentia'', (т. е. ``восхищает нас именно обманчивое, вследствие своей удаленности''). (кн. III, гл. XI) Чтобы вызвать восхищение, необходимо напустить туману в свои писания.
8. ``Главный вывод всех моих исследований - убеждение в общечеловеческой глупости, самой надежной черте всех школ мира.'' (кн. III, гл. XIII) Этот принцип Монтеня применим и к его школе.
Понятно, что описывать достижения этих школ ясно Монтень не хотел. Паскаль отметил, что понимать то правильное, что есть у Монтеня, трудно. Энциклопедия Британника (1897) пишет, что Монтень не был понят, так как этот юморист и сатирик обращался к читателям, лишенным чувства юмора. Опыт Монтеня заразителен. Он писал: ``именно среди ученых часто видим умственно убогих людей'' (кн. III, гл. VIII) и ``ученость может быть полезной для кармана, но душе она редко что дает''. ``Наука - дело нелегкое, оно часто сокрушает.''
Второй принцип Монтеня состоит в том, чтобы полностью избегать чужой терминологии. Вся терминология должна быть твоя, собственная. Ты должен вводить новые понятия, ты можешь ссылаться на свои предыдущие работы, где были введены эти термины, чтобы нельзя было читать твои следующие работы, не выучив наизусть предыдущие. И никаких работ других авторов цитировать не следует, особенно же категорически запрещается цитировать иностранцев9. Вот этот принцип, которого придерживаются до сих пор. В апреле французское министерство по науке, а также и органы безопасности, прислали мне приглашение принять участие в работе их комиссии, которая очень важна (и потому что они знают, что я занят, если я не смогу прийти, то чтобы ученика прислал, который бы мое мнение там представил, потому что им очень важно знать мое мнение), вот какая комиссия. Комиссия по защите наследства французской науки от иностранцев.
цитата