المترجمة للإنجليزية:
Cayce:
notgreatestsite.net/تدقيق:
renoa_heartilly كلمات: أتسوشي ساكوراي
تلحين: هوشينو هايديهيكو (هيديهيكو؟)
شغف - بك-تيك
RomajiArabicAnata no tonari ni isasete kudasai
Ikiru yorokobi sore wa kanashimi
Inochi ga hazeru sore naraba
Samenai yume wo uso de kazare
Doku wo kurawaba sara made
Konya sabaku ni yuki ga maichiru
Doko kara kita ka shirazu ni
Anata ga aru nara watashi mo aritai
Omae ga areba akuma ni mo narou
Kimi wo kurawaba hone made
Samenai yume wo uso de houmure
Doku wo kurawaba sara made
Konya sabaku ni tsuki wa mienai
Haizuriyuku atedo nai
Anata no tonari ni isasete kudasai
Anata ga aru nara watashi mo aritai
Douka
أرجوكِ دعيني أبق بقربك
متعة الحياة، هي بعينها الأسى
عندما تتمزق حياتك ما الذي سيحدث؟
لوّني حلمي الأبدي بكذباتك
*إن كنت شارب السم شاربه، لمَ لا تشربه كله
الليلة في الصحراء، يرفرف الثلج كالأزهار
من أين أتى؟ حتى أنني لا أعرف
إن بقيتِ على قيد الحياة سأريد أن أحيا أيضاً
لو حصلت عليكِ، لأصبحت الشيطان
وربما التهمتك حتى العظام
ادفني حلمي الأبدي بكذباتك
إن كنتَ شارب السم شاربه، لم لا تشربه كله
الليلة في الصحراء، القمر مخفيّ
أستمر في الزحف ناحيتك بلا هدى
أرجوكِ دعيني أبق بقربكِ
إن بقيتِ على قيد الحياة سأريد أن أحيا أيضاً
بطريقة ما...
* "Doku wo kurawaba sara made" هو مثل ياباني، معناه الرمزي هو "يجدر بك أن تكون شريراً بالكامل، إن كنتَ مرتكباً لجريمة"
المترجمة للإنجليزية فضلت أن تترجمه بشكل حرفي، بينما فضلت أن أقرب معناه
* * *
الطابق الثالث عشر مع ديانا واحد من أفضل حفلاتهم *_* قوطي والأغاني مرعبة والقصة حلوة~
ساكوراي عايش الجو من قلب *_* XDD
راقصة الباليه والمهرج كانوا إضافة ممتازة، غريب إني ما لقيت عنهم معلومات همم
آخر شيء، كوستوم إيماي يجنن XDDD
أول الفيديو سيمفونية *_*
Click to view