thanks to
beedkome for posting raws and her friend for taking pics of all the pages!
dialogue that was too blurry to read have been marked [too blurry], and will be filled in if/when better scans appear!
things-you-could-read-that-were-too-blurry-for-me/comments/crit appreciated!
thanks, and enjoy your translations!
Chapter 61 translations
Nabari No Ou
p1
Yukimi: ?! Kazuho!? Hey!
Miharu: What happened?
Yukimi: Tch.
If it's the truth that Fuuma's in contact with Hattori, we're already in deep enough sh*t...
We've gotta hurry!
p2
[title cut off]
p3
Hanabusa: Tobari and Kazuho-san already left with Fuuma-san.
To go look for a wide place with no people, that they could use Zekuu in...
Do you want to wait here until they get back?
Miharu/Yukimi: Excuse us.
Fuuma: Wow~
p4
Fuuma: I wasn't expecting Zekuu to be completed when I first showed up to see its progress!
What was I expecting, from [too blurry] and Banten's [too blurry]?
Kazuho: We're not that great~...
Tobari: We were only able to complete it this fast because of your help, Fuuma-dono.
Fuuma: Well, you've been keeping the knowledge of what happened 10 years ago until Zekuu and Engetsurin were used, so I want to know it as soon as possible, as well.
How long I've waited for the lost past [too blurry], and the future [too blurry]'s special show's curtains being unveiled!
p5
Tobari: Show... is it.
? What is it?
Fuuma: The Zekuu, Ze-Ku-u!
I need to be able to use/handle it, or it won't begin, will it?
Kazuho/Tobari: Huh?
Fuuma: Huh?
I'm going to be using it, aren't I?
Kazuho/Tobari: What?
p6
Fuuma: Are.... Tobari-kun, you're going to be using Zekuu...?
Tobari: Is that a problem...?
Fuuma: YOU'LL SCREW UP!!
What do you think, Kazuho-kun. Which of us ought to use Zekuu?
Knowledgable, [too blurry, cut off] me, or
Tobari-kun, who loses his nerve at the critical point!
p7
Fuuma: Miharu-kun's life is on the line here.
Mistakes will not be tolerated.
So, Tobari-kun.
Leave the rest to me
p8
Fuuma: !?
Yukimi: You're the only guy I WOULDN'T trust it to.
p9
Kazuho: Brother?
Tobari: [too blurry, Miharu... maybe]
Yukimi: [too blurry]
p10
Yukimi: With you allied with Leader, hurting others is on a whole nother scale... [too blurry, probably wrong]
[too blurry]
If worst comes to worst, you'll have to protect yourself.
[too blurry]
p11
Kazuho: The connection suddenly broke! I redialed, but it didn't reconnect...
Yukimi: ...
Raikou-kun saw you with his own eyes.
Miharu: Kumohira-sensei
You were just being used by him.
p12
Yukimi: I'll believe Raikou.
He doesn't have any reason to lie
Tobari: Wait, Yukimi-san. It's too sudden, I...
Yukimi: I can't wait.
Decide in front of Miharu.
Right now.
Tobari: Fuuma-dono...
Fuuma: You don't understand at all...
p13
Fuuma: [too blurry]
Whoever I use, or whatever I hide, [too blurry] it's OK, right?
We're walking the same road, aren't we?
You don't want to screw up, right?
So give me Zekuu-
p14
Fuuma: Ha.
Let's [too blurry] again.
When it's time for the Show to begin...
p15
Fuuma: Oh, that's right. Miharu-kun.
Give my best regards to Ms. Fairy...
No,
my lovely Shinra-san.
p16
Miharu [thinking]: Shinra... The fairy's name?
[too blurry]
p17
*raikou is stabbed by shijima, gau has emofest*
p18
Gau: Raikou-san
Raikou-san. Raikou-san...!
Shijima: [too blurry]
Well, I admire that he was able to fight with me until the sun came up\
[too blurry]
!
Raikou: ...i...
p19
Raikou: I won't...
[too blurry]
Shijima: [too blurry]
Gau: Stop it!
Shijima: Same here!
p20
Shijima [thinking]: [too blurry]
Shijima: Damn bird...
He better not be opening his heart up to that little girl, now of all times.
You should have understood
p21
Shijima: “The one who lives,” and “The one who cannot die”
“person,” and “beast who holds a human heart”
They cannot live the same way, ever...
p22
*epic battle*
p23
Kouichi: Raimei-san, let's stop.
Raimei: Shut up...
Kouichi: Is the Shimizu Family's [too blurry] that-?
Raimei: SHUT UP!
p24
*battle*
p25
*OH NO, RAIMEI'S SWORD...!*
p26
*raimei collapses onto knees*
p27
Kouichi: Rai-
Raimei: I DON'T WANT TO HEAR IT..!
p28
Kouichi: I'm glad I could live in the same generation as you.
You're really clumsy, and quick to fight, and kind,
and honest to everyone, aren't you.
p29
Kouichi: Mother and Father from the Aizawas brought “Kouichi” up kindly, but
They never knew about the “bird” me, and [too blurry.]
But I was fine with that.
When people don't know the bird,
it was just sadness-
Raimei [flashback]: Stupid idiot!!
p30
Kouichi: So that time,
those words you spoke to me while I was in that form
won't ever leave my heart
Raimei [flashback]: Kouichi's just Kouichi.
p31
Kouichi: No matter how far I pull or reject, you tried to walk with me.
I was happy.
[too blurry.]
There were always kind people, in every generation, but
Raimei-san, you're more... special and
p32
Kouichi: surpassed both age
and time.
I was [too blurry] to you.
p33
p34
Raimei: Don't die-!!!
Let's all go to school
With Miharu, and me, and Kouichi, together again,
All of us.
Please...
p35
Raimei: Kouichi....
*BAWWWWW*
p36
p37
Kouichi: Shijima.
...
p38
Kouichi: Good-bye, Raimei-san.
Finis
translations by carpemundum/aelphia