Быў калісці такі пісьменнік ангельскі Чарлз Дыкенс. І напісаў гэты Чарлз Дыкенс “Прыгоды Олівера Твіста”. Там, сярод іншых, быў даволі агідны персанаж - містэр Феджын, яўрэй, утрымальнік банды малалетніх злачынцаў
( Read more... )
Скажіть, будь ласка, а в якій країні, де поширена політкоректність, заборонили хоча б одного із названих вами авторів? Бо складається враження, що ви транслюєте якесь совкове вкидання.
Фактычных забаронаў у эпоху е-нэту пакуль няма. Гэта і немажліва. Але спробаў абструкцыі літаратуры з прычыны той жа "русафобіі" у нас у Беларусі - аё-яй! А то магу і прыклады даць...
По-перше, Білорусь, як і інші постсовкові країни, не належать до флагманів політкоректності. По-друге, не варто плутати обструкцію із забороною. Порушник вимог політкоректності стикається із тією ж ситуацією, як і той, хто порушує коректність взагалі - скажімо, в пристойному товаристві хамство не котується, тому з хамом не вітатимуться і намагатимуться мінімізувати спілкування. У випадку літератури, цивілізована людина розуміє, що в попередні епохи некоректні з точки зору сучасності випади сприймались нормально, але десять разів подумає перед тим, як цитувати їх в сучасному суспільстві.
Comments 7
Reply
Reply
Reply
А то магу і прыклады даць...
Reply
Reply
Reply
Leave a comment