She's asleep. I took a bunch of crappy pictures to prove it!!! I'm so excited!!!!!! I just can't hide it!!!!!! Yeah!!!! It's sssssssssnnnnnnnnnnnnoooooooooooowwwwwwwwwwwwiiiiiiiiiiiinnnnnnnnnnnngggggggggg!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! YAY!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Awww. Sorry! Wish you were here! I made that post partly for you....and partly because it REALLY WAS SNOWING!!!!!!!!...and not grass. Haha! Snow makes me really really happy! I was all bouncy and couldn't go to sleep for a while last night..ask Joshua.
Yeah I know. It was great arriving at UAH this morning! I've never seen it white! There was a snowman in front of Madison. I was outside at 1AM taking crappy pictures! Twas marvelous! BTW..were you able to read my last post?
I made a mistake in the translation on the next to last word. The word is literally translated to mean a mine(ie an iron mine), than the pronoun mine. The last word is correct however; it just has more than one definition--the one I was working with is a spirit..or soul.. Hence "God have mercy on my soul"..you got really close(and I didn't even have the translation correct..haha)..I like working with this language..I wish they offered classes at UAH..Dr Nelson's really cool...he talks a lot about it :)
Comments 11
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
it literally says that "god has goodness above iron men"
um... perhaps i missed something there hm?
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment