Taguchi Junnosuke no Manual N°95
2014.12.02
Bene, abbiamo terminato di registrare la conversazione proprio come l'avevamo fatta nelle prove
Dopo ciò, possiamo finalmente occuparci della nostra collaborazione
Sono così eccitato!
Vado a divertirmi!
*-*-*-*-*-*-*-*
2014.12.03 --- *01*
Buon giorno!
Mi sono svegliato sentendomi fantasticamente quest'oggi!
Il tempo è magnifico e mi sento alla grande
Oggi parteciperò al "FNS Kauosai" e poi un giorno libero
Fate del vostro meglio a scuola e a lavoro!
Sto per recarmi dove si svolgerà il FNS!
Fra le prove e il resto, questa si preannuncia come una lunga giornata
Ma si esibiranno un sacco di miei senpai, quindi sembra che sarà divertente
Pare che, anche, i dettagli sulla nostra collaborazione siano stati decisi
Sono così eccitato!
Oggi, a lavoro, abbiamo avuto un meeting per la puntata di "KAT-TUN no Sekaiichi Tame ni Naru Tabi" del 3 Gennaio!?
Beh, è stato più come un briefing
Abbiamo solo chiesto dove andremo in effetti
Pare che ci faranno fare ancora delle cose folli!
Ma questa, la 5a volta, sarà finalmente trasmessa a livello nazionale!
Vorrei che tutti potessero vederla in tempo reale!
Per adesso, vado!
i miei senpai e kohai stanno provando uno ad uno
Wow, sono scioccato per quanto sia difficile la coreografia!
Sono il prossimo per le prove
Prima giocavo con questo in camerino
Photo Batabatabata!
2014.12.03 --- *02*
La coreografia di cui ho parlato precedentemente si riferiva alla parte dei KAT-TUN e degli ARASHI
Nakamaru-kun è vicino a me, incollato al filmato della coreografia
2014.12.03 --- *03*
A quanto pare, non sono stato in grado di aggiornare il mio blog in tempo oggi perchè ero troppo impegnato con le prove
Godetevi il programma
2014.12.03 --- *04*
Mi chiedo cosa pensate del FNS!?
La sede era elettrizzante
Dopo questo, sulla Nippon TV c'è "Kyo wa Kaisha Yasumimasu". Oshiro sarà attivo
Guardatelo assolutamente!
*-*-*-*-*-*-*-*
2014.12.05 --- *01*
Buon giorno!
Questa mattina ho delle registrazione in loco con gli altri membri
Sarà un lavoro duro, ma penso che oggi si rivelerà una giornata molto divertente
See ya
2014.12.05 --- *02*
Questa mattina ero molto eccitato, ma adesso mi ritrovo improvvisamente ad avere sonno
Ma il tempo è davvero magnifico, perfetto per delle registrazioni in loco
See ya
2014.12.05 --- *03*
Hey, a voi cosa piace fare nel vostro giorno libero!?
Sto cercando di decidere come trascorrere la mia prossima pausa
Se il tempo sarà buono mi piacerebbe andare alle onsen
E voglio anche andare al bowling
Yeah, l'ho già detto...
2014.12.05 --- *04*
Le registrazioni in loco, sono giunte alla svolta finale
Sono stato davvero entusiasta e mi ho passato dei bei momenti oggi
Per me questa è stata la prima volta che ho visitato questo luogo in circa 10 anni
Vado a scatenarmi
2014.12.05 --- *05*
Le registrazioni in loco sono terminate!
Wow, è stato divertente!
Erano un sacco di riprese, ma tutti i contenuti mi hanno lasciato una profonda impressione
Adesso sto lentamente dirigendomi a casa
Vi darò ulteriori dettagli sia nel MANUAL che nel mio blog, ok?
Beh, mi raccomando godetevi il vostro venerdì!
-Credits: @Nesumi_TJ-
Vi faccio presente che
per la maggior parte delle mie traduzioni
quando mi è possibile
mi baso, non solo sulla versione in Inglese
ma anche sulla versione originale in Giapponese
per tanto a volte noterete delle dissonanze dalle versioni in Inglese
Ovviamente
qualora abbia mal interpretato qualcosa rispetto al Giapponese
siete liberi
-anzi vi esorto a farlo-
di farmi notare i miei errori m(_ _)m
Nonostante faccia queste traduzioni
per mio piacere personale
se volete postarle altrove
vi prego solo di inserirmi nei credits (^人^)
どうもありがとうございます! (≧▽≦)ゞ
Ja ne (^▽^)/〜