Мессия? Бог?

Nov 21, 2010 19:32

Хочу остановиться на основном постулате, из которого впоследствии был сформулирован догмат о Троице. А именно: является ли Иисус из Назарета воплотившимся Богом, или он - воплотившийся Мессия ( Read more... )

догматика, христианство, Библия

Leave a comment

Comments 27

как бе убедительно kindergod November 23 2010, 09:41:24 UTC
но кое где натяжки чувствуются ( ... )

Reply

и если уж пошла такая пляска kindergod November 23 2010, 09:47:33 UTC

то отчего бы и русское слово БОГ - не воспринимать в зависимости от контекста употребления в отношении ли Отца или отношении Сына

этимология слова БОГ в русском языке
укр. біг, род. п. бога, ст.-слав. см. образ, болг. бог, сербохорв. см. образ, род. см. образ, словен. см. образ, чеш. bůh, род. п. boha, польск. bóg, род. п. boga, в.-луж. bóh, н.-луж. bog. Наряду с ним: богиня, ст.-слав. см. образ (Супр.), чеш. bohyně "богиня". || Родственно др.-инд. bhágas "одаряющий, господин, эпитет Савитара и второго из Адитья", др.-перс. baga-, авест. bаγа "господь", "бог" от др.-инд. bhájati, bhájatē "наделяет, делит", авест. baχšaiti "участвует", греч. φαγειν "есть, пожирать". Первонач. "наделяющий"; ср. др.-инд. bhágas "достояние, счастье", авест. baγa-, baga- "доля, участь"; см. Бернекер 1, 67; Траутман, BSW 23; Розвадовский, RO 1, 102; Брюкнер и Ягич, AfslPh 37, 501; Младенов 36; RES 4, 192; Мейе, RS 2, 66; Dial. Ideur. 127; RES 6, 168

Reply

Re: и если уж пошла такая пляска aleks_vine November 23 2010, 20:07:59 UTC
то отчего бы и русское слово БОГ - не воспринимать в зависимости от контекста употребления в отношении ли Отца или отношении Сына

Так и приходится.
Но тут беда в том, что в русском языке есть только одно слово Бог. И как для эскимоса нет просто снега, и он описывает снег соответствующим термином, то и описать ЙХВХ, Отца, Сына, Мессию одним словом несколько затруднительно.

Reply

это да kindergod November 24 2010, 07:14:24 UTC

да еврею оно и не нужно

кстати про эскимоса - как бы там ни было - снег то снегом и остается - хотя и разным ;)))

и да - Сына - Отцом не назовешь (за исключением модалистов), и тем более ЙХВХ ;)

Reply



sheva_vet November 26 2010, 14:52:00 UTC
Не страшно задумываться о таких вещах? Все-таки основа христианства
... )

Reply

aleks_vine November 26 2010, 19:59:27 UTC
Ну так голова и есть для того, чтобы думать, а не только есть. :)
И что делать, если эта основа не очень-то подтверждается текстами Писания?

Reply

sheva_vet November 26 2010, 20:46:16 UTC
Да, но тогда потом будешь не в мейнтстриме, начнутся гонения и все такое.

Reply

aleks_vine November 27 2010, 11:08:10 UTC
Ну, об этом уже говорилось. Лет много назад. :)
А это так важно, быть в мейнтстриме?

Reply


sheva_vet November 26 2010, 14:54:12 UTC
«Если обратиться к текстам Танаха, то самое известное место, которое даёт возможность утверждать, что Мессия является Богом, это Ис. 9:6»

Когда я своему Яше прочитала это место на англите (он русский не знает), то он бедный за голову схватился и стукнулся головой о стол. Если бы он не считал меня гойкой, он бы выгнал меня из дома и больше никогда не стал разговаривать за такие ереси.
... )

Reply

aleks_vine November 26 2010, 20:07:57 UTC
Ты ему читала из какого-то английского перевода?

А как в оригинале? У меня есть перевод Йосифона, но там этот стих как-то вообще выпадает. Наверное нужно знать более широкий контекст.

Reply

sheva_vet November 26 2010, 20:42:22 UTC
Я ему читала из короля Иакова, там то же самое, что и по-русски. Что типа младенец нам данный - Бог. А в оригинале вообще даже не о Машиахе, как Яша сказал.

Reply

aleks_vine November 27 2010, 11:12:35 UTC
Да, там вообще интересно получается.
"младенец родился нам" (уже!) и "нарекут имя Ему"; получается, что описывается обычная процедура: рождение и через какое-то время наречение имени.

Reply


Leave a comment

Up