Не смешное про любовь
Мне с работы идти пешком - всего четыре километра. Это недалеко.
Солнце светит прямо в лицо, и я иду и щурюсь, и в этом солнечном свете мне видно, как кружатся редкие снежинки. Это значит, что прямо надо мной туча со снегом, а там, где солнце, этой тучи нет. С крыш течет, и воздух теплый, и впереди бегут стайкой школьницы с сумками, и коты сидят на сухих местах и смотрятся в лужи. А может быть, и кошки. Я не знаю, кто из них больше любит смотреть на себя в лужу.
И я иду быстрым шагом, и вдыхаю весну, и обгоняю школьниц, и улыбаюсь котам и детям, а вокруг кипит город, и машины едут прямо по лужам, задорно обдавая меня брызгами. А я говорю: «Ну, чтоб тебя!», а сам ни чуточки не сержусь, потому что - весна. Потому что, наверное, у водителя на соседнем сиденье букет, и он спешит к любимой женщине, чтобы вручить ей этот букет, и не видит вокруг просто ни-че-го! Ну как можно сердиться на этого человека?..
Я его понимаю. Я и сам спешу к любимой женщине.
Не сегодня, еще нет. И даже не завтра.
Мы увидимся послезавтра. Послезавтра, в это же время, я увижу ее и возьму ее руки в свои. И скажу что-нибудь. Я еще не придумал, что. Но она засмеется, и тогда я взгляну в ее глаза, в ее такие прекрасные смеющиеся глаза. Осталось всего сорок восемь часов до этого момента.
И я тороплюсь к ней, и солнце впереди прячется в ветках деревьев, и воздух пахнет котами и весной, и мокрые плитки тротуара блестят, когда по ним бежит ручьем талая вода. Я перепрыгиваю через ручейки, и думаю о ней.
А на набережной ветер, и солнце светит еще пронзительнее, а от реки еще тянет холодом и снегом. Она вся белая и неподвижная, и только вдоль берега темная полоска подтаявшей воды. На другом берегу вьются дымки, и небо над рекой серо-синее, и посередине светит солнце. Весь мир ослепительно прекрасен, когда спешишь к любимой женщине.
И потом я прихожу домой, открываю ключом дверь, и думаю, как было бы здорово однажды войти и увидеть ее куртку в прихожей, на вешалке.
Может быть, следующей весной так и будет. Или через одну. Или через пять.
Может быть, когда-нибудь. Я буду ждать. А послезавтра, в это же время я буду держать ее за руку и глядеть в ее глаза.
Осталось всего сорок восемь часов.
Это недолго.
UPD. Анна
e_logo выполнила перевод этой зарисовки
на испанский язык. Спасибо, Анна!