219.Заимствования славянских имен

Feb 09, 2017 10:39

Стараниями норманистов создана мистификация сплошного культурного заимствования славянами от скандинавов буквально всего. Самые отсталые племена Европы оказались чуть ли не передовой нацией, у которой было чему поучиться))) не то, что византийцы, итальянцы. Куда им до пиратов, живших хуторами до конца XIII в. )))
Разоблачением однобокой интерпретации археологических находок можно найти у Андрея Пауля.  Собственно то, что в области славянской и скандинавской археологии идут сознательные подтасовки в пользу скандинавов, было понятно еще Иловайскому, который об этом и писал:
«Наша археологическая наука, положась на выводы историков-норманистов, шла доселе тем же ложным пу­тем при объяснении многих древностей. Если некоторые предметы, отрытые в русской почве, походят на предме­ты, найденные в Дании или Швеции, то для наших памят­ников объяснение уже готово: это норманнское влияние. При этом не берутся в расчет два самые простые обстоя­тельства: 1) многие вещи одной и той же фабрикации с помощью торговли распространились на весьма обшир­ное пространство, помимо всяких политических влияний и 2) многие сходные предметы встречаются нередко со­вершенно у разных народов, не находившихся никогда в сношениях между собою»(Иловайский Д.И. Начало Руси. М. 2015. С.93-94). Сейчас это приобрело просто умопомрачительные размеры. Достаточно посмотреть на Андрощука, которого  Швеция просто наняла и он в Упсале строчит свои статейки, выдавая артефакты за скандинавские.  Или взять грантоедку Пушкину, которая специализируется на выдаче находок за скандинавские и целая серия ее статей посвящена этой тематике.
Я же хотел привести пример заимствования имен у славян. Гедеонов в своей знаменитой работе после небольшой преамбулы приводит без перевода латинский текст одного предания: "...взаимодействие одной народности на другую преимущественно заметно в подробностях германо-славянской ономатологии, как особенности более других подверженной иноземному влиянию. Германские и скандинавские имена переходят Славянам, славянские и германские к Норманнам. Биограф Випрехта графа Гроичскаго относит к древнейшим временам германской истории, следующее любопытное предание:
«Emelricus rex Teutoniae, Ditmarum Verdunensem et Herlibonem, qui Harlungi sunt nuncupati, genuit. Ex his Herlibo, filia regis de Norvega desponsata, sobolem suam duobus liberis propagavit, quarum unam Svatibor, alteram Wolfum nominavit. Suetibor Scamborem et ejus fratres habuit filios. Wolfus, Pomeranorum adeptus primatum, deinde provincia pulsus, ad regem fugit Danorum - Wigpertus... frequenter Barbarorum provinciam et praecipue urbem quae Posduwic id est urbs Wolfi barbarica lingua dicitur, incursu militari vexabat»» (V. Vip.ap. Barth. Gesch. v. Rug. u. Pomm. I. 362.Anm.2)
Перевод:
«Эмельрик, король тевтонов, родил Дитмара Вердунского и Херлибона, которые были названы Харлунгами. Из них  Херлибон, будучи обручен на дочери короля Норвегии, укрепился(прирос) потомством своим в двух благородных [мужах], из которых одного звали Свантибор, а другого Вульф(Волк). Свантибор имел сыновьями Скамбора(Самбора?) и его братьев. Вульф в начале овладев Померанией, и потом изгнанный из провинции, стал королем данов - Вигперт …часто провинцию варваров и преимущественно город, который Посдувик, что на языке варваров Волком называется, разорял военным набегом»
Как видим, для этого предания было вполне нормальным, что  у сыновей норвежской принцессы могут быть славянские имена.  Интересно также и название города Wolf. Так как под варварским языком имеется в виду славянский, это, скорее всего, передача славянского названия «Волк» . Вполне возможно, что имя второго сына в этом контексте также было «Волк».

Гедеонов, Скамбор, Свантибор, Посдувик

Previous post Next post
Up