Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
alex1969
О лексике немецкого языка
Dec 14, 2024 21:58
Немецкое слово Drachenfutter означает "подарок для жены после ссоры". Буквальный перевод - корм для дракона.
Интересная у немцев логика! По-моему, в русском языке такого важного и нужного в быту понятия просто нет.
Leave a comment
Comments 4
kukina_kat
December 14 2024, 22:53:34 UTC
Не знаю, не знаю. Считаю, русские мужчины намного дальновиднее немцев, когда НЕ называют подарок для жены "кормом для дракона".
Reply
alex1969
December 15 2024, 10:04:29 UTC
Насчет дракона я с вами совершенно согласен. Наверное немецкие жены очень свирепы раз их так называют.
Reply
igorsamusenko
December 24 2024, 08:52:58 UTC
Лучший подарок для жены после ссоры это хороший секс:)
Reply
alex1969
December 25 2024, 02:40:46 UTC
Ну тут по-разному бывает. Одно могу сказать точно и наверняка - молодец тот, кто выбирает секс, а не кекс :)
Reply
Leave a comment
Up
Comments 4
Reply
Насчет дракона я с вами совершенно согласен. Наверное немецкие жены очень свирепы раз их так называют.
Reply
Лучший подарок для жены после ссоры это хороший секс:)
Reply
Ну тут по-разному бывает. Одно могу сказать точно и наверняка - молодец тот, кто выбирает секс, а не кекс :)
Reply
Leave a comment