В комнату отдыха персонала входит старшая сестра. - Доктора, кто знает, что такое спейсер? Он у нас в списке есть, но никто не знает, где он
( Read more... )
Понятия не имею, зачем эта штука нужна. Мне точно не нужна. :-) У меня другие игрушки. Вот только приехал с работы домой, только успел кусок в рот запихать, позвонили, чтоб снова приезжал! Сейчас кого-то привезут, надо будет делать художественную штопку...
у мну первая мысль - разделитель .... но потом я тоже, как Элла посмотрела в тырнете ... а про вас сразу подумала, что Вы будете про с-ПЕЙсы прикалываться
Я тут на досуге еще один вариант предложил. Может, так называются поклонники группы Спйес? :-) А с названиями в самом деле черт знает что. Порой даже известные с детства предметы сейчас по-новому называют. Например, устройство для распыления чего-либо раньше называли "пульверизатор", в дословном переводе с латыни - распылитель. Согласен, тоже нерусское слово, но оно было привычным и понятным. Теперь это уже "спрей"! А уж про всяких дилеров-брокеров-мерчендайзеров я и не говорю! :-)
Я тоже считал, что спрей - это аэрозоль как таковой, однако сейчас и пульверизатор тоже обзывают спреем. С дилерами и мерчендайзерами, может быть, хорошо тем, кто свободно владеет английским. Им может быть понятно слово. А остальным приходится тупо запоминать его значение. Однако я по этому поводу не ворчу. Потому что в русском языке полно иностранных слов, которые давным-давно пришли и стали всем привычными. Мы же не удивляемся слову бухгалтер, не называем его счетоводом. Иностранные слова в язык приходят, некоторые приживаются и остаются, а некоторые забываются. Это лишний раз подтверждает то, что язык - живой. Еще Пушкин, помнится, писал о том, что... Но панталоны, фрак, жилет - Всех этих слов на русском нет! Не станем же мы называть автомобиль самобеглой телегой, а шлагбаум заградительным бревном. :-)
Ну а что еще остается, если я среди этой молодежи вроде аксакала! Даже если не знаешь, приходится выкручиваться! :-) Вот на днях в свете проходящей олимпиады меня спросили, знаю ли я, чем отличаются санки от скелетона. Ну откуда я могу это знать! Но с апломбом заявил, - А, то и другое в сути своей санки, только на скелетоне катаются вперед головой, а на санках вперед ногами! Вот это "вперед ногами" почему-то снова вызвало у публики смех. А я что, я - ничего, не я же это придумал! :-)
Говорят, со стороны виднее. :-) Хотя бы тапками не бросается, и то хорошо! А то на когдатошней работе главврач в меня пару раз папки с документами швырял! :-)
Comments 28
Reply
Reply
Reply
У меня другие игрушки. Вот только приехал с работы домой, только успел кусок в рот запихать, позвонили, чтоб снова приезжал! Сейчас кого-то привезут, надо будет делать художественную штопку...
Reply
....
но потом я тоже, как Элла посмотрела в тырнете
...
а про вас сразу подумала, что Вы будете про с-ПЕЙсы прикалываться
Reply
Ладно, если с пейсами не подходит, пусть спейсер будет фанатом группы Спейс! :-)
Reply
(The comment has been removed)
А с названиями в самом деле черт знает что. Порой даже известные с детства предметы сейчас по-новому называют. Например, устройство для распыления чего-либо раньше называли "пульверизатор", в дословном переводе с латыни - распылитель. Согласен, тоже нерусское слово, но оно было привычным и понятным. Теперь это уже "спрей"! А уж про всяких дилеров-брокеров-мерчендайзеров я и не говорю! :-)
Reply
(The comment has been removed)
С дилерами и мерчендайзерами, может быть, хорошо тем, кто свободно владеет английским. Им может быть понятно слово. А остальным приходится тупо запоминать его значение. Однако я по этому поводу не ворчу. Потому что в русском языке полно иностранных слов, которые давным-давно пришли и стали всем привычными. Мы же не удивляемся слову бухгалтер, не называем его счетоводом. Иностранные слова в язык приходят, некоторые приживаются и остаются, а некоторые забываются. Это лишний раз подтверждает то, что язык - живой. Еще Пушкин, помнится, писал о том, что...
Но панталоны, фрак, жилет -
Всех этих слов на русском нет!
Не станем же мы называть автомобиль самобеглой телегой, а шлагбаум заградительным бревном. :-)
Reply
(The comment has been removed)
Вот на днях в свете проходящей олимпиады меня спросили, знаю ли я, чем отличаются санки от скелетона. Ну откуда я могу это знать! Но с апломбом заявил, - А, то и другое в сути своей санки, только на скелетоне катаются вперед головой, а на санках вперед ногами!
Вот это "вперед ногами" почему-то снова вызвало у публики смех. А я что, я - ничего, не я же это придумал! :-)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment