Российско-американские сюжеты

Sep 24, 2011 23:53

Один из самых известных антиамериканских текстов русской литературы - "Город жёлтого дьявола" Максима Горького. Оттуда и цитату не вырвешь - густой текст, насыщенный смертью. Описание Нью-Йорка.

Любопытен контекст, в котором этот очерк был написан.

В 1906 году в США по приглашению местных социалистов приехал писатель Максим Горький со своей гражданской женой - актрисой Московского Художественного театра М.Ф.Андреевой.


Мария Андреева и Максим Горький на палубе парохода по пути в Америку.
Основной, но официально не объявленной целью поездки Горького в США был сбор средств в помощь русским социалистам. Среди основных адресатов обращения Горького за помощью были американские писатели. Известно его Открытое письмо к литераторам свободной Америки от 10 мая 1906 года, в котором он называет их "рыцарями духа, свободными людьми великой свободной страны", призывает их вспомнить время, когда их предки боролись за свободу, и напоминает им о тои, что "в то время одна Россия подала народу Америки руку помощи".

В числе американцев, обеспечивавших прием Горького в США, были известные писатели и общественные деятели Марк Твен, Уильям Дин Хоуэллс, Джейн Адамс, без сомнения руководствовавшиеся желанием наладить сотрудничество с Россией, подорванное "паспортным конфликтом". Приезд Горького нельзя было отнести к категории официально поддержанных российскими властями межгосударственных культурных контактов - посольство России в Вашингтоне направило Государственному департаменту США ноту протеста против пребывания Горького с требованием выслать его из страны. Но эта нота была проигнорирована.

Более того, в день прибытия Горького в Нью-Йорк ему и М.Ф.Андреевой был оказан городской общественностью и прессой триумфальный прием, достойный писателя мировой величины (к тому времени его рассказы, романы и пьесы были широко известны).


Прием в честь М.Горького
"Встретили меня очень торжественно и шумно, в течение 48 часов весь Нью Ёрк был наполнен различными статьями обо мне и цели моего приезда". Однако имеются все основания исключить пребывание М.Горького в Америке из числа событий, способствовавших установлению лучшего взаимопонимания между народами России и США.


М.Горький. Америка. 1906 г.
Уже 14 апреля 1906 года на первой полосе газеты World появились две фотографии. Под одной было подписано "Семья Горького", под другой было изображение Андреевой с такой подписью: "Так называемая мадам Горький, которая на самом деле вовсе не мадам Горький, а русская актриса Андреева, с которой он живет с момента разделения с женой несколько лет назад".


После того, как в американской печати появилась информация о том, что писатель прибыл в США с "любовницей", тогда как его законная жена осталась дома, Горького "попросили" из нескольких гостиниц, и ему с Андреевой пришлось поселиться в частном доме друзей-супругов Мартин. У них на даче, в горах Адирондака, Горький прожил лето 1906 года. По его словам, он часто получал письма, "написанные недурно по-русски, с предварением, что буду убит", а "буржуазная пресса печатает статьи, в которых уверяет публику, что я анархист и меня надо в шею через океан".



Горький и Андреева позируют художнику И.Репину, 1905 г.


...а вот и результат. И.Е.Репин. Портрет М.Андреевой
Нетрудно прийти к заключению, что в значительной мере именно этими выступлениями против него и М.Ф.Андреевой объясняются резкие оценки Америки и американцев в личных письмах и произведениях писателя, оскорбленного "свинским отношением" к себе в "этой чортовой плоскости, где ничем не интересуются, кроме денег".


И.М.Бурячок.
СВОБОДНАЯ АМЕРИКА. «На такой земле и столько свинства».
Рисунок из журнала «Шершень» Киев, 1906 г. №16-17.
В письме А.В.Амфитеатрову Горький сообщал в августе 1906 года: "Работаю. Наблюдаю с жадностью дикаря американскую культуру. В общем - тошнит, но иногда хохочу, как сумасшедший. Уже теперь чувствую себя в силах написать об Америке нечто такое, за что они меня выгонят. Удивительный народ, знаете! Что бы я тут ни напечатал - они немедленно возражают, при этом наиболее грубые возражения наклеивают на ворота фермы, где я живу. Встречая меня на дороге - скачут в стороны, точно кузнечики. Это очень забавляет. Лучше всего возражают сенаторы". Тому же Амфитеатрову в сентябре того же года Горький писал: "Если бы Вы могли себе представить, какой это скучный, серый и невежественный народ!".

А в письме своему издателю И.П.Ладыжникову Горький заметил: "Знаете, что я Вам скажу? Мы далеко впереди этой свободной Америки, при всех наших несчастиях! Это особенно ясно видно, когда сравниваешь здешнего фермера или рабочего с нашими мужиками и рабочими". И далее: "Но, может быть, американцы думают, что они достаточно культурны? Если так, то они просто ошибаются. В России такая позиция свойственна гимназистам пятого класса, которые, научившись курить и прочтя две или три хорошие книги, воображают себя Спинозами".

И, вместе с тем, в письме Амфитеатрову: "Америка - это страна, в которой хочется иметь четыре головы и 32 руки, чтобы работать, работать, работать! Чувствуешь себя бомбой, которая постоянно разрывается, но так, что содержимое вылетает, а оболочка - целая. Ей-богу - это чудесная страна для человека, который может и хочет работать" или "Ах, интересная страна! Что они, черти, делают, как они работают, сколько в них энергии, невежества, самодовольства, варварства! Я восхищаюсь и ругаюсь, мне и тошно, и весело, и - чорт знает, как забавно!"

Даже Марк Твен, поддержавший приглашение Горького в США, отказался почтить своим присутствием банкет в честь российского гостя, отозвавшись о его поведении в США нелицеприятной характеристикой: "Он швыряет свою шляпу в лицо общественности, а потом протягивает ее за подаянием". Одна из впоследствии цитируемых самим Горьким американских газет писала: "Страна никогда не испытывала такого позора и унижения, каким награждает ее этот безумный русский анархист, лишенный от природы морального чувства и поражающий всех своей ненавистью к религии, порядку, наконец, к людям".


Б.Лаховский. «Горький в Америке»
Рисунок из журнала «Удав» Киев. 1906 г. №1
Оскорбленный критическими выскзываниями лично в его адрес и в адрес его гражданской жены в американской прессе, называвшей его к тому же многоженцем, М.Горький написал несколько очерков, включая "Город Мамоны", "Город Желтого дьявола", "Царство скуки" и "Моб", включив их позднее в сборник под общим названием "Город Желтого дьявола", который трудно назвать создающим у русских читателей адекватное впечатление об Америке. Сам Горький откровенно считал этот сборник "вещью, не имеющей художественной ценности", за которую американцы будут его бить. Но если эти очерки не имели художественной ценности, следовательно, их публикация имела для автора иную ценность. Впервые опубликованные одновременно в малотиражном и недолговечном нью-йоркском журнале "Appleton Magazin", в российском "Сборнике товарищества 'Знание' за 1906 год" и в изданной в Штутгарте книге М.Горький. "В Америке (Очерки). Часть первая", они были изначально рассчитаны на представляшееся Горькому весьма увлекательным "заваривание каши" в Америке.

"Любопытно! - писал Горький. - Говорят - я здесь делаю революцию. Это, конечно, чепуха, но, говоря серьезно, мне удалось поднять шум".

Появление в американском журнале (Appletin Magazin) очерка «Город Жёлтого Дьявола» вызвало целый поток читательских откликов. В августе 1906 г. М.Горький писал Амфитеатрову: "Теперь они снова начали ругать меня в газетах - я напечатал в одном здешнем журнале статью о Нью-Йорке, озаглавив её «Город Жёлтого Дьявола». Не понравилось. Сенаторы пишут возражения, рабочие хохочут. Некто публично выразил своё недоумение: раньше американцев всегда ругали, уже уехав из Америки, а теперь, даже оставаясь в ней, не хвалят, - как это понять? Вероятно, меня выгонят отсюда, наконец. Но - денег всё-таки дадут. Я - внук очень упрямой бабушки".

К.П.Пятницкому М.Горький писал: «Знаете - в ответ на мою статью в «Аппельтоне» о Нью-Йорке газеты получили более 1200 возражений! Я скоро напечатаю статью «Страна подростков» (не написана - а.), в которой буду доказывать, что американцы, даже когда они лысы, седы и жуют вставными зубами, даже когда они профессора, сенаторы и миллионеры, - имеют не более 13 - 15 лет от роду. Вероятно, меня задавят возражениями».

Надо сказать, что на родине следили за приключениями писателя за океаном. "Московский листок" поместил целую подборку цитат из американских газет, негативно отнесшихся к Горькому:

"Американская печать все еще продолжает пережевывать инцидент с Максимом Горьким.

Чикагский «Record Herold» пишет:
«Случай с М.Горьким является доказательством могущества общественного мнения Соединенных Штатов, могущества, которое выше власти царей и других самодержцев».

Филадельфийская газета «Press» говорит:
«М.Горький революционный агитатор и явный враг конституционного движения в России; поэтому все, кто помогает ему, помогает реакционному движению в России».

Издающаяся в Нашвиле газета «American» пишет:
«Человек, имеющий двух жен и страдающий чахоткой, едва ли может быть достойным представителем соединенного союза революционеров, убийц и метателей бомб. М.Горький сплошной обман».

Чикагская «Tribune» говорит:
«Наша страна сочувствует только тем Русским, которые стремятся к свободным учреждениям посредством легальных, мирных методов»."

Забегая вперед, надо сказать, что поднятый Горьким в 1906 году "шум" в Америке был высоко оценен на Родине. После октября 1917 года очерки Горького "В Америке", включавшие "Город Желтого дьявола", входили во все собрания сочинений писателя, на протяжении долгих десятилетий формируя общественное мнение его страны и отношение его соотечественников к Соединенным Штатам вообще и к народу этой страны в частности.

Источники: Э.А.Иванян. Когда говорят музы. Paola Cioni. М.Горький в Aмерике. В Америке. Цикл очерков (комментарий).

российско-американские отношения, субботнее, Российско-американские отношения, Горький

Previous post Next post
Up