Фразы с предлогами

Jan 16, 2014 19:26




PDF файл для скачивания


Фразы с предлогами

Phrase + Preposition

AFTER

after all - в конце концов, после всего

AT

BEYOND

at any rate - так или иначе, в любом случае at fault - виноватый at first - вначале, сначала

at first sight - с первого взгляда, на первый взгляд, по первому впечатлению

at the end - в конце

at peace - умиротворённый

at work/home/school/airport/university - на работе/дома/в школе/аэропорту/университете

at the first/second attempt - с первой/второй попытки

at a distance - на некотором расстоянии, вдали

at a glance - с одного взгляда, сразу

at a fraction of the cost- по минимальной цене, с минимальными затратами

at a guess - по грубому подсчёту, приблизительно, примерно, навскидку, наугад

at all costs - во что бы то ни стало, любой ценой

at least - по крайней мере

at random - вслепую, как попало, наобум

at sea - у моря

at short notice - без предупреждения, по первому требованию, тотчас же

at the expense of - ценой, в ущерб, за счет

at the latest - не позднее, не позже

at the time - на тот период, в тот момент, в то время

at first hand - из первых рук, непосредственно, из собственного опыта

at all events - в любом случае, как бы то ни было
beyond belief - невероятно, немыслимо, непостижимо beyond a joke - без шуток, не до шуток beyond the shadow of a doubt - ни тени сомнения

BY

FOR

by mistake - по ошибке by chance - случайно, ненароком

by the time - к тому времени, когда; к тому моменту, как

by rights - по справедливости, по правилам

by surprise - неожиданно

by accident - случайно

by far - далеко не, вне всяких сомнений

by all means - любым способом, во что бы то ни стало, любыми средствами

by law - по закону

by luck - по счастью

by nature - по натуре, по своей природе, от рождения

by now - на настоящий момент, к этому времени

by virtue of - посредством, благодаря, по причине

by degrees - постепенно
for fear of - из боязни, из опасений, из страха перед for life for ever навек, на всю жизнь

for good

for the foreseeable future - на обозримое будущее

for the time being - на настоящий момент, в данное время, пока что

for granted - без доказательств

for hire - напрокат, «свободен» - табличка на такси

for nothing - даром, зря, за так

for once - в виде исключения, на этот раз

for smb’s sake - для кого-либо, ради кого-либо

for the first time - в первый раз, впервые

for the sake of - ради кого-либо/чего-либо

for sure - точно, без сомнения, наверняка

for donkey’s years - со времён царя гороха, вечность, «сто лет»

IN

ON

in love - влюбленный in pain - мучиться от боли in private - наедине, приватно, с глазу на глаз

in touch - близко, под рукой, в пределах досягаемости

in debt - в долгу

in brief - вкратце, короче, коротко, одним словом

in common - общий, совокупно, совместно

in detail - подробно, в деталях

in secret - втайне, тайком, по секрету

in public - публично, на людях, у всех на виду

in progress - в процессе, на ходу, в работе

in name only - только называется, одно название

in danger - в опасности

in a rush - в спешке, впопыхах

in fashion - в моде

in the end - в конце концов, в итоге

in advance - заранее

in the balance - неопределенный

in all likelihood - по всей вероятности, скорее всего, по всей видимости

in all probability - по всей вероятности, скорее всего, по всей видимости

in answer to - в ответ на

in any case - в любом случае

in charge of - ответственный за, во главе

in collaboration with - совместно с

in comparison with - в сравнении с

in decline - в состоянии упадка

in demand - востребованный, пользующийся спросом

in distress - в бедственном положении, в беде

in fear of - в страхе

in response to - в ответ на

in theory - по идее, в теории, в принципе

in time - во время

in turn - в свою очередь

in trouble - в беде, влип (разг.)

in harmony - в ладу

in high spirits - в хорошем настроении

in the early stages - на первой/начальной стадии

in earnest - всерьез, не на шутку, на полном серьезе

in demand - имеющий спрос, востребованный

in vain - тщетно, даром, зря

in advance - заранее

take pleasure in - испытывать удовольствие, наслаждаться, находить большое удовольствие в чем-либо

take pride in - гордиться чем-либо
on holiday/business/duty - в отпуске/по делу/на дежурстве on average - в среднем on approval - по одобрению, по утверждении

on a regular basis - регулярно, постоянно

on behalf of - от имени

on the contrary - наоборот, напротив, с другой стороны

on good terms with - в хороших отношениях

on loan - взаймы, представленный на время

on account of - за счет, из-за, в связи с

on demand - по требованию/заказу/запросу

on impulse - спонтанно, вдруг, внезапно

on leave - в отпуске

on sale - в продаже, продающиеся по сниженным ценам

on strike - на забастовке

on the agenda - на повестке дня

on the whole - в общем и целом, в итоге, в конечном счёте

on your own - самостоятельно, один

on principle - из принципа, принципиально

on the market - в продаже

on (its) merits - по существу

on offer - в наличии, в продаже

on purpose - намеренно, нарочно, специально

on the verge/brink of - на грани/краю чего-либо

put the blame on smb - обвинять кого-либо

make an impression on smb - производить впечатление на кого-либо

take pity on smb - пожалеть, сжалиться над кем-либо

OUT OF

UNDER

out of breath - запыхавшийся out of control - из-под контроля, неконтролируемый out of danger - вне опасности

out of date - с истёкшим сроком годности, просроченный, вышедший из моды

out of fashion - вышедший из моды

out of use - вышедший из управления, неиспользуемый, вышедший из употребления

out of doors - на открытом воздухе, на улице

out of focus - не в фокусе, нечеткий

out of luck - не повезло

out of the ordinary - исключительный, незаурядный, из ряда вон выходящий, необычный

out of pocket - остаться внакладе

out of practice - недостаток практики, без тренировки

out of all proportion - вне всякого сравнения

out of reach - недоступный, недосягаемый

out of stock - нет в продаже/наличии

out of work - без работы
under age - несовершеннолетний, не достигший определённого возраста under the circumstances - в сложившихся обстоятельствах, в этих условиях under control - под контролем

be under the impression that - под впечатлением

under the influence of - под влиянием

under arrest - под арестом, под стражей

under pressure - в стрессовой ситуации, под давлением

under suspicion - под подозрением

under stress - в условиях стресса

under repair - в ремонте

under discussion - на обсуждении

under the weather - нездоровый, чувствующий недомогание

under your breath - (бормотать) себе под нос, еле слышно, шепотом

under an obligation - обязанный, связанный, под обязательством

WITH

WITHIN

with the exception of - за исключением, кроме with intent to - с намерением/умыслом/ целью with regard to - принимая во внимание, по отношению к, что касается

with a view to - с намерением; с тем, чтобы; с целью; имея в виду; рассчитывая на
within a day/week/month - в течении дня/недели/месяца within reach - под рукой, доступный, в пределах досягаемости within reason - в разумных пределах

WITHOUT

TO

without delay - безотлагательно, без проволочек, тотчас же without exception - поголовно, повально, без исключения without a word - молча, без единого слова
to one’s face - глядя в глаза to one’s surprise - к удивлению to this day - до сих пор, на сегодняшний день, по сей день

according to - согласно чему-либо/кому-либо

contrary to - вопреки, против, в отличие от

take exception to smth -

OF

FROM

have no intention of - не иметь намерений take (no) notice of - (не) замечать have the pleasure of - иметь честь, иметь удовольствие

regardless of - не обращая внимания на, не принимая во внимание, не взирая на
from memory - на память, по памяти from now on - с этих пор, отныне, впредь from time to time - время от времени

OFF

off duty - вне службы, не при исполнении служебных обязанностей off the record - неофициальный, не для печати, между нами говоря off the road - на обочине дороги, в стороне от дороги, придорожный

Примечание:

*Мы используем предлог by в страдательном залоге, чтобы показать -

1. кем было сделано действие:

The book was written by Pushkin.

2. объяснить как, каким образом что-то было сделано:

We can remove this stain by cleaning it with this liquid.

3. в устойчивых выражениях про транспорт:

By plain, by bus, by car.

**Мы используем предлог of с такими словами, как - all, any, both, either, neither:

Neither of them did their homework.

Помните! После предлогов может идти существительное, местоимение или ГЕРУНДИЙ (глагол с окончанием ing):

I was impressed with this book.

If he shouts at me, I’ll shout back.

I have always been interested in teaching.

Если предложение отрицательное, то отрицательная частица not ставится между предлогом и герундием:

She is worried about not being able to control a class.

английский язык

Previous post Next post
Up