Жюль Верн

Mar 14, 2005 13:16

интересно почему романы Жюль Верна про Россию на русский не переводились?
Я тут просматривала список его работ, и просто была поражена количеством тех о
которых я вообще ничего не слышала.
[список]

Leave a comment

Comments 4

ingwall March 14 2005, 18:41:15 UTC
Переводились. Было полное собрание сочинений, где, по-моему, всё из приведённого списка имелось. Но дело в том, что, к примеру, "Драма в Лифляндии" - УЖАСНЕЙШАЯ ДРЯНЬ. Детективная при этом. Жюль Верн, на самом деле - очень неровный писатель в плане процента халтуры. Так что возможно, эти вещи просто по объективным причинам не были популярны, вот их и перестали издавать.

Reply

hoack March 14 2005, 18:45:46 UTC
Полное? Это ты 12-томник имеешь в виду?

Reply

ingwall March 14 2005, 18:57:51 UTC
Хм... похоже, детские глюки. Мне казалось, что томов там было не в пример больше. But I stand corrected.

Reply

alumius March 15 2005, 04:42:41 UTC
Как я понимаю, в том самом 12-и томнике много чего не было. Типа как не влезло :) Не было там и "Михаила Строгова". И вообще этот роман вначале не хотели печатать еще до революции. Первый раз его издали в 1900, а потом в 1994. Может, конечно, я что-то пропустила, но мне на глаза он не попадался.

Reply


Leave a comment

Up