Как я стал израильтянином. ч.3

Jan 20, 2013 15:29


Arial">3. mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">“Поехали!.....”

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Из Москвы мы вылетели после полудня. Описываемых всеми зверств таможни мы как то не заметили. Все было очень буднично и обычно. Может потому что каждый день из Шереметьево улетало 2-3 таких рейса? У нас был целый Ил-86 набитый под завязку исключительно репатриантами.

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Какой там стоял гвалт!  Народ был возбужден до крайности. Да еще не простой народ - а еврейский. Все о чем то говорили, советовали друг другу при этом каждый совершенно не слушал своего собеседника и в то же время говорил что то сам.

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">В Варшаву мы долетели быстро.
mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Меня удивило то, что самолет наш поехал не к терминалу а на какую то запасную стоянку, к небольшому ангару. Кода мы “припарковались” наш самолет окружили какие то ребята, одетые в черные комбинезоны с короткоствольными автоматами в руках. Они сопровождали нас и в автобусах, которые перевозили нас к зданию, которое было для нас транзитным залом. Все это было для нас крайне непривычно - от кого можно было ожидать опасности находясь на территории международного аэропорта? Но это были только первые “уроки безопасности”. 
mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Нас разместили в небольшом зале, оборудованном достаточным количеством сидений, буфетом, торговавшим на доллары и прочими “показателями цивилизации”. Буфетом нам пользоваться не пришлось так как нам раздали питание - наборы похожие на те, которые дают в самолете. Мы с интересом разглядывали интересные надписи на упаковках. И самые “продвинутые” из нас пытались прочитать слова на иврите.

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Долго отдыхать нам не дали, так как началась проверка багажа - еще одна непривычная для нас процедура, но принятая в Израиле и являющаяся обыденной. Наш багаж, вываленный из аэрофлотовских контейнеров, лежал на летном поле под открытым небом. Нам предлагалось по очереди подойти и выбрать свои вещи, откладывая их в другую кучку. Попутно мы давали ответы милой девушке, которая интересовалась на ломаном русском чьи вещи, брали ли мы что-нибудь для перевозки у незнакомых людей, где упаковывали багаж.... После всех вопросов и ответов на наш багаж клеились яркие бирки и мы шли обратно в зал ожидания.

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">К вечеру, когда мы уже перезнакомились со всеми польскими охранниками, а именно они нас охраняли” прилетело два Эль-Алевских “Боинга” и мы пошли на посадку. Заходя в самолет я поразил встречавшего нас стюарда поприветствовав его одной из немногих известных мне фраз на иврите: “Шалом, эрэв тов!” (Здравствуйте, добрый вечер). Парень удивился, он видать не ожидал увидеть таких “образованных”  пассажиров. Наверное, раньше он летал только за эфиопскими беженцами, которых перевозили в самолетах “на вес”, предварительно отвинтив и выкинув пассажирские сидения.

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Весь полет я, не смотря на усталость не спал, вращал по сторонам глазами, еще бы - первый раз лететь на “Боинге”, где показывают кино, дают наушники для прослушивания музыки, вкусно кормят, предлагаю укрыться пледом и капитан говорит с пассажирами на непонятных тебе языках.

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">В Тель-Авиве мы приземлились около трех часов ночи. Особых чувств я не помню, волнения перед выходом из самолета уже не было, все растворилось в усталости и желании выспаться.

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Так как мы сидели в самом хвосте самолета мы вышли на трап одними из первых и тут же, неожиданно как гром, из динамиков раздались звуки “Хава нагила” и мы увидели прямо на перроне расставленную музыкальную аппаратуру, столы и людей, с маленькими флажками в руках. Нас встречали американские евреи которые пожертвовали кучу денег на святое дело репатриации и теперь приехали посмотреть как результаты принесли эти пожертвования. Непонятно кто из нас больше радовался - мы или они. Тетеньки в возрасте и совсем уже пожилые дяденьки держали в руках приветственные плакаты на разных языках, обнимали нас, говорили как они нас долго тут ждали (наш прилет задержался более чем на 12 часов и они все это время были наготове) раздавали нам бело-голубые флажки и фотографировали “Полароидами” - у меня до сих пор где то есть снимок - я с не выспавшейся дочкой на руках и маленьким израильским флажком.  Такой встречи мы совсем не ожидали. У многих именно от такого приветствия выступили на глазах слезы. А ведь мы были не единственными, кто приезжал. Когда мы уже садились в аэропортовский автобус на стоянку заруливал следующий Боинг с “грузом репатриантов”. В тот месяц “нас” прибыло около сорока тысяч. Не знаю встречали ли так всех, но мы были тронуты.

mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Единственное что я успел заметить - не смотря на все ходившие слухи и рассказы, ни одного человека не бросилось целовать Землю Израиля - бетонку в аэропорту. М.б. они сделали это уже на территории консульства в Москве.

эмиграция, репатриация, Израиль

Previous post Next post
Up