Мой славный племянник, будущий Великий Писатель Земли Штатовской Эндрю Семёнович Ш-ц в этом году начал обучение в
"highly selective, residential, coeducational liberal arts college", расположенном в долине Гудзона. В число дисциплин, взятых им на первое время, входит русский язык (Эндрю Семёнович эмигрировал в возрасте пяти лет, разговаривает неплохо, а вот пишичитает с трудом). Что характерно, в своём классе он один такой heritage seeker, остальные - американос разных сортов, рассчитывающие, наверное, прочесть Dostoevsky и Leo Tolstoy в оригинале (похвальное намерение, не поймите меня правильно). Эндрю Семёнович докладывает, что учат там русского языку очень неплохо, и американосы быстро прогрессируют.
Например, рассказывает он, был там один чувачок, который поначалу знал по-русски одну только фразу: "Боже мой, какой ужас!" Таки шо ви думаете, он этой фразой вполне активно пользовался!
Тут я и подумал, что фраза сия вполне подходит для ответствования на многие трудные вопросы жизни, включая наборы оных по 5 и 24 штуки, а также на Вопрощения
Живому Оракулу. Посудите сами:
В1: Согласились ли бы Вы на переезд в очень далекую страну ради горячо любимого человека, при условии, что Вам наврядли удастся потом увидеться со своими близкими?
О: Боже мой, какой ужас!
В3: Согласились бы Вы отрезать один свой палец на руке (любой) если бы Вам пообещали иммунитет от основных болезней?
О: Боже мой, какой ужас!
В6. Вы согласитесь на 25 лет абсолютного счастья при условии, что сразу после этого умрете?
О: Боже мой, какой ужас!
В14. Перед Вами 10 пистолетов, один из них заряжен. Согласитесь ли ради 1 млн. фунтов взять один из них, направить себе в голову и выстрелить? Если выживете - получите миллион.
О: Боже мой, какой ужас!
В: КТО ПОБЕДИТ НА ВЫБОРАХ?
О: Боже мой, какой ужас!
В: А ЩАСТЬЕ ЕСТЬ?
О: Боже мой, какой ужас!
Сатори, сатори! Боже мой, какой ужас...