Из рубрики «Знаете ли вы что…?». Польский Крым-Наш. И это, кстати, не первоапрельская шутка, хотя данный исторический казус вполне на это тянет
( Read more... )
Роковой женщиной в этой истории оказалась Зося Опалинская, на которой - седина в бороду, а бес в ребро! - в 1646 г. вздумал жениться Станислав Конецпольский (и подумаешь, что жена по возрасту младше его сына). Результат оказался предсказуем: старый хрыч восхотел соответствовать ожиданиям и так усердно глотал тогдашнюю виагру, что через три месяца супружеской жизни успешно дал дуба
( ... )
Мне тоже только шпанка на ум пришла, хотя, конечно, в те дикие времена чего только не употребляли! По версии мемуариста Ерлича, аптекарь выписал гетману рецепт с дозированием, но дедушко глотнул все сразу: zmarł w kilka niedziel po ożenieniu się od konfortatywy (środka wzmacniającego), którą zażywał dla młodej żony, a którą przesadzono, bo mu aptekarz na kilka razy dał, co on razem zażył i tak swego życia wiek dokonal
Прикольный польский язык. Помнится, довольно тесно общался с поляками. Разговаривали в основном по-русски, если нет, то по-английски. Так мы прикалывались над ними, просили произнести по-польски три тысячи триста тридцать три. Сейчас подзабылось, что-то вроде тши тышони тшышта тшыдесять тши. Смешно получалось. Поляки обижались.
Comments 10
Reply
Reply
Reply
Интересно, а что тогда служило тогдашней виагрой? Вспоминается только «шпанская мушка».
Reply
Reply
Reply
Leave a comment