Забавно! Хотя, конечно, пока детки растут родителям частенько приходится испытывать неловкость! Как говорила мне воспитательница детского сада, куда ходила моя девочка: "Я про вас знаю такое, что вы даже сами про себя не знаете!" :-))))
У меня никакой неловкости и нет вовсе. Я заверяю мамочку, что, да, для меня это сюрприз, но я разберусь с ситуацией, благодарю ее за своевременный сигнал, и иду разговаривать с детенышем. Ну и пусть она знает обо мне все, что она хочет думать. А разговоры эти очень полезны и для меня и для ребенка. И столько новых понятий входит у ребенка в речь :-) когда живешь в отрыве от языковой среды такие вот штуки хорошо поднимают языковой уровень.
у меня таких ситуаций тоже было в детстве. Когда на меня чужие мамки жаловались, что я чему-то неправильному учу их детей, а я тем временем не понимала слов и мат, кстати, тоже.
Я думаю, что подобных казусов многие не избежали. Вот и у Федьки началось :-) Ну должен же ребенок как то узнать, что есть какие-то не вполне достойные проявления этой жизни.
Ты думаешь это только русские проводят время в стрип-клубах, или считают, что стрипклуб это пвторемонт с некоторыми особенностями? :-) но если были бы в его дворовой компании еще русские ребята, я была бы даже и рада.
я думаю?:))) это ты пишешь: "особенности развития РУССКОГО языка" и ставишь тег Русская школа! логично было предположить, что вся эта история произошла в рускоязычной среде... иначе, причем бы тут русская школа?;) ну а на английском stripping, к примеру, означает демонтаж, вот откуда могли возникнуть ассоциации с гаражом и ремонтом
да, все люди вокруг очень разные, но все равно на экскурсии в подобные места детей все равно не водят, да и если сами бывают то детали этиз визитов тоже не рассказывают особо. И вот в результате у детей искаженное представление о реальности :-) призодится разьснения давать :-)
Comments 12
Reply
Reply
Reply
Reply
Вот и у Федьки началось :-) Ну должен же ребенок как то узнать, что есть какие-то не вполне достойные проявления этой жизни.
Reply
про гараж улыбнуло:)
Reply
Reply
ну а на английском stripping, к примеру, означает демонтаж, вот откуда могли возникнуть ассоциации с гаражом и ремонтом
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment