Очень смешная - по крайней мере, на мой филологический вкус - история "Как я прославился в американской славистике" Юрия Дружинина:
https://libbabr.com/?book=2076 И еще очень поучительная: по ее прочтении все должны крепко зарубить себе на носу, что обсценную лексику неродного языка надо
(
Read more... )
Comments 3
оказалось человек около пятидесяти лиц обеих полов
Reply
Reply
вот смешное: у Шекспира переводил ли кто-нибудь country matters как «дела подмандатных территорий»?
Reply
Leave a comment