musabori tsukusu madeeeeee

May 18, 2005 00:01


bleeech... have i said it to anyone here, that gemini lyrics are supposedly the hardest nut i've ever seen? x.x; yeah t's fun. [fun? yeah.. like kyou. :goes and tortures herself: jk. i just like that phrase, fits him perfectly.] masochistic fun.. x.x;;;; anyway. easy to recognise who wrote what cause i don't every use capitals and iro writes ( Read more... )

Leave a comment

Comments 6

fusion_xx May 17 2005, 15:26:14 UTC
whoooaaaahhhh~~~~ lyrics!! i never heard this song though. T_T

Reply

anatoll May 17 2005, 16:35:36 UTC
such a shame! reddish is a very fine song. adn it appeared to ahve a very fine lyric too ^^v

Reply


koji__chan May 17 2005, 16:28:52 UTC
Good night ^^;!

Uhm, once you said I'd just have to say something and you could send me the punk en ciel thingie you uploaded some days ago. I wanted to ask if you could upload it to yousendit for me, because that's the easiest and fastest way for me to get it. ...if it isn't possible, no problem!

Reply

anatoll May 17 2005, 16:38:26 UTC
it is, i still have it on my pc. right on!

Reply


atomicduck May 17 2005, 19:22:26 UTC
I found Fuyuushita Risou okay to translate because there wasn't actually that much Japanese to begin with, just a lot of weird English xD
but oh man... Reddish! I didn't even finish romanizing it, I got so fed up with it, lol. I may never do it at this rate, since I figure if anyone does their research well, they'll see that you and Emily have already translated it anyway.

But comparing your translation for Fuyuushita and mine, they're reasonably similar except for the line "karamitsuita negai ga chigirete shimaisoude zetsubou shika egakezu ni...". You translated it "a wish that's been bounding me cut 1000 times seems to be ended, and draws rather hopelessly...", and I translated it "The desire that was coiled around you seems like it will be torn off, I can't describe it but by despair..."
how did we get such different interpretations? O.O!

Reply

anatoll May 18 2005, 01:41:09 UTC
meaybe that is because i don't know many fine words in english... i should go and read some poetry. i can explain my way of thinking.. i'll write you an email. [rigt now i gotta go ^^]

Reply


Leave a comment

Up