Вопрос к уже довольно-таки многочисленной группе моих френдов, проживающих на территории бывшей Югославии:
Спустя какое время вы начали нормально говорить на местном языке?К чему спрашиваю. Все восхищенные статьи понаехавших в Черногорию/Сербию/Хорватию/Словению гласят приблизительно одно и то же: "Через три месяца после переезда я уже отлично
(
Read more... )
Comments 17
Я заговорила после 2х лет, поддержать беседу могу любую, синхронно переводить (в музеях для туристов) и т д. Но я до сих пор делаю ошибки, так как не знаю, к примеру, падежей, говорю по наитию, на слух запоминаю. А помогла стрессовая ситуация - на несколько месяцев оказалась в компании людей (сериал снимали), которые вообще не понимают русский. Вот так за сербский я и взялась :) с плачем, с обидами, с исправлениями, но перестала стесняться в итоге говорить
Reply
А как ты общалась в первые 2 года?
Reply
Вот честно - я заговорила, когда приехала в Сербию в первый раз, а до этого год учила язык самостоятельно и очень-очень-очень (ключевое здесь - очень!) увлеченно (но совсем без разговорной практики).
Говорить начала не сразу, а дня через четыре, когда поехала на фестиваль вина )))
И еще - одно дело - говорить, а другое - еще и понимать ) тоже нелегко пришлось.
У меня, наверное, такой "талант" - из малого количества слов в вокабуляре лепить что-то относительно приличное. Поэтому окружающим кажется, что все зашибись ) Но получается, что "схемы" я выучила сразу, а слова учу до сих пор ) Часто использую описательные выражения. В общем, словарный запас у меня не очень богатый, как мне кажется. Зато у меня в голове много слов на юридическую, строительную и экономическую тематику. Но не общаться же этими терминами )
Reply
Reply
Я и по-русски-то не всегда въезжаю...))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Интересно, что когда приехал в Словению, там как отрезало - нишиша не врубался.
Reply
Reply
Leave a comment