Reise nach Niederlande. Путешествие в Нидерланды. 19.-23.07.2023

Sep 01, 2023 22:14



Die Niederlande begrüßten uns mit jungen Heringen. Als wir vor 4,5 Jahren das letzte Mal in den Niederlanden waren, gab es auch Heringe, aber sie waren zur Weihnachtszeit nicht mehr jung.
Нидерланды встретили нас молодой селедкой. Когда мы 4,5 года назад в последний раз были в Нидерландах, мы тоже ели селедку, но тогда, к Рождеству, она уже не была молодой.



Aber so eine große Vielfalt von Biersorten haben wir früher nicht getrunken.
А вот столько разнообразного пива мы раньше не пили.





An dieser Stelle wird ein Autotunnel unter der Maas gebaut.
В этом месте строят автомобильный туннель под рекой Маас.



Das ist das Tor, mit dem der Fluss bei einer Überschwemmung vom Meer her blockiert wird.
А это ворота, которыми перекрывают реку, когда с моря идет наводнение.



Und das sind die windbetriebenen Stromgeneratoren.
А это ветряные генераторы электричества.







Das Meer-Ozean. Die Fähre fährt nach England. Und wir werden schwimmen gehen.
Море-океан. Паром плывет в Англию. А мы идем купаться.



Leuchttürme
Маяки.



Das Boot ist angefahren, die Radfahrer sind angeradelt, die Fußgänger werden bald auch ankommen.
Кораблик приплыл, велосипедисты приехали, пешеходы скоро подойдут.



Die S-Bahn fährt vom Meeresstrand nach Rotterdam.
Электричка едет с морсокого пляжа в Роттердам.



Riesen-Bärenklau (Heracleum mantegazzianum)
Борщевик (Heracleum mantegazzianum)





Im Lebensmittelgeschäft.
В магазине.



Käseverkauf
Торгуют сыром



Bier
Пиво



Noch ein Bier
Еще пиво



Kunst
Искусство



Noch mehr Kunst
Еще искусство



In Rotterdam baute man ein riesiges Depot für Museen, das auch in ein Museum umgewandelt wurde.
В Роттердаме построили огромное хранилище для музеев, которое тоже сделали музеем.



Man kann hingehen und schauen wie und was dort aufbewahrt wird.
Можно походить и посмотреть, как и чего хранят.





Auf dem Dach gibt es einen Garten und einen Ausblick auf Rotterdam, den alle fotografieren.
На крыше сад и вид на Роттердам, который все фотографируют.



Und wir machten ein Bild von Rotterdam vom Dach aus.
И мы сфотографировали вид Роттердама с крыши.



Kafe im Depot.
Кафе в хранилище.



Die alte Kunst wird aufbewahrt.
Хранят древнее искусство.



Und die moderne Kunst auch.
И современное.



Kunst.
Искусство.



Und das ist das Dach/ der Boden zwischen den Stockwerken, der mit Glasperlen ausgekleidet ist.
А это пол-потолок между этажами, выложенный из стеклянных шариков.



Ein Restaurator bei der Arbeit.
Реставратор за работой.





Bierauswahl.
Можно выбрать пиво.







Noch ein Bier
Еще пиво.



Die Leute sitzen im Café
Народ сидит в кафе



Delft



Viele Kanäle sind mit Gras überwuchert.
Много каналов, заросших травой.





An den Ufern der Grachten in der Stadt werden Antiquitäten gehandelt.
По берегам каналов по всему городу торгуют антиквариатом.





Die Kunst im Museum, das Wilhelm I von Oranien gewidmet ist, der den Spitznamen "der Schweigsame" trug und für die Unabhängigkeit von der spanischen Herrschaft kämpfte.
Искусство в музее, посвященном Вильгельму I Оранскому, по прозвищу Молчаливый, борцу за независимость от испанского владычества.



Juliana van Stolberg, die Mutter von Wilhelm.
Юлиана ван Столберг, мама Вилгельма.



Hier wurde Wilhelm von Balthasar Gerard, dem Verteidiger der Spanier, getötet. In der Wand sind die Einschusslöcher immer noch sichtbar. Die Hinrichtung Balthasars war selbst für die Sitten des Mittelalters besonders grausam.
Здесь Вильгельма убил Бальтазар Жерар, защитник испанцев. В стене видны следы от пуль. Казнь Бальтазара отличалась особой жестокостью, даже для нравов средневековья.



Die Delfter Polizei isst Hummer.
Дельфтская милиция кушает омара.



Delft ist berühmt für seine Keramik und Fliesen.
Дельфт славен своей керамикой и изразцами.







Katze. Ist das nicht die gleiche Katze, über die wir in Weinheim schrieben?
Die Katze fing im Garten des Museums eine Maus, spielte damit, knabberte daran und steht nun da und überlegt, was sie als nächstes damit machen soll. Die Maus liegt nach dem Spielen mit der Katze erschöpft da. Doch als die Katze ganz nachdenklich war, sprang die Maus auf und rannte in die Büsche! Die Katze folgte ihr, aber es war zu spät, sie konnte nicht ins Gebüsch hinein!

So entkam die kleine Maus den Fängen eines bösen, blutrünstigen Raubtiers.
Aber man kann diese Geschichte aus einem anderen Blickwinkel betrachten. Ein gefährliches Nagetier, ein Nutzpflanzenschädling und Überträger ansteckender Krankheiten wie Typhus oder vielleicht sogar der Pest, wurde gerettet. Und die süße Katze blieb ohne Mittagessen.

Киса. Не та же ли это киса, про которую мы писали, когда были в Вайнхайме? Сможет ли внимательный читатель найти различия между кисами?

Киса изловила в сквере музея мышку, поиграла ею, понадкусывала и стоит, думает, чего с ней делать дальше. Мышка после игр с кисой лежит в прострации. Но, когда киса совсем задумалась, мышка вскочила и шмыг в кусты! Киса за ней, да уж было поздно, в кусты ей не залезть.
Так маленькая мышка спаслась от когтей злобного, кровожадного хищника.

Но можно на эту историю взглянуть и под другим углом зрения. Спасся опасный грызун, вредитель посевов и разносчик заразных заболеваний, например тифа, или даже, может быть, и чумы. А милая киса осталась без обеда.







Man kann auf den Booten zu Mittag essen.
На корабликах можно пообедать.



Rathaus
Дом советов



Tulpen
Тюльпаны







Buntfenster
Витраж



Die Verkündigung
Благовещение







Ausgang auf die Strasse
Выход на улицу









Bier
Пиво



Noch Bier
Еще пиво



Wir gingen in den archäologischen Park, wo man sehen kann, wie die Niederländer lange vor dem Mittelalter lebten.
Мы зашли в археологический парк, где можно посмотреть, как жили нидерландцы задолго до средневековья.



Hier, wie auch in Lorsch, werden Nutzgärten nach steinzeitlichen oder bronzezeitlichen Methoden bewirtschaftet.
Здесь, как и в Лорше, культивируют огороды методами каменного или бронзового века.



Previous post Next post
Up