I like the fact that celebs give these press conferences when they decide to get married. It's just another example of how Japanese (and us foreign) fans have all these opportunities to really learn about the people they/we see in music, TV, and movies. I still believe that's one reason why I have no interest in Hollywood celebs. I never know what they're doing or thinking, so why should I bother to read about their life in a tabloid? Mizu! Ayaka! 幸せに!\^o^/
LOL I actually saw the news when I was browsing TV-Nihon, but the timing/date made me unsure (why April 1st XD?) If it's true, I agree he IS too romantic ^__^ Thanks for sharing the QA
OMGOMGOMGOMGOMG. THAT WAS JUST SO SWEET OMG. So beautiful. ;____; You can tell from their words that they totally love each other because of how they support each other through their careers and music and her disease. ;____; I'm so glad that Hiro made ayaka face her fears because if she hadn't, the disease would have gotten worse and everything. D: *sadface*
Comments 20
(and thanks for the translation!^_^)
Reply
Well, the rest of us have interviews in magazines and what not, don't we? (Actually, I'm not too sure about America, but I know we have interviews...)
You're welcome. ^-^>
Reply
If it's true, I agree he IS too romantic ^__^
Thanks for sharing the QA
Reply
You're welcome! :)
Reply
my friends reacted so much when they found out they got married. XD i posted a link to this translation on my blog. i'd take it down if you want to..
again, thanks for sharing!
Reply
Reply
Thank you so much for translating!
Reply
Reply
Thanks for the article link, hon.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment