Блэз Сандрар "ТРАНССИБИРСКИЙ ЭКСПРЕСС"

May 25, 2009 17:02

Blaise Cendrars (1 сентября 1887, Ла-Шо-де-Фон, катон Нёвшатель - 21 января 1961, Париж)
74 года


Read more... )

Блэз Сандрар

Leave a comment

Comments 11

pan_anatol May 26 2009, 10:15:25 UTC
Каюсь, я не смог прочесть всю поэму целиком. Прочел примерно треть, а далее читал "по
диагонали", кусками. Но поэма интересная, много ярких образов. Но перевод явно не лучший.
Даже верлибр, коим поэма написана, наверняка в оригинале более ритмичный. А здесь просто
подстрочик. И еще меня удивила дата написания. Если описаны действительные события, то поэма написаа через 10 лет после них, и память должна быть еще свежей. А при чтении возникпет
впечатление, что вспоминает уже довольно пожилой человек, у которого мысль вечно перескакивает с одного на другое, и читатель получает такую вот мешанину. Да еще встречаются малореальные
факты. Как-то не верится, например, что 16-летнему юнцу могут доверить охрану драгоценного
груза. Можно еще многое сказать о верлибрах вообще, но это будет слишком длинно.

Reply

angelic_poetry May 26 2009, 10:37:36 UTC
некоторые стареют и в 20. а иные - до старости юноши и девушки. Сандрар наверное из первых и перестал писать стихи в 37.

Reply

malikit October 28 2010, 19:12:44 UTC
Спасибо большое, очень люблю Сандрара. Но не встречал нигде его в электронном виде, только книжные публикации.

Reply

angelic_poetry October 28 2010, 21:32:54 UTC
А я из книжки "По всему миру" 1974 года издания и набираю его стихотворения.. Восполняя тем самым пробелы интернетные. Надо наверно еще что-нибудь попечатать для журнала из Блэза Сандрара..

Reply


tycieiy October 25 2010, 22:12:29 UTC
Не так давно путешествовал в плацкарте. Понравилось, что сейчас стоимость жд билетов Москва - Пенза можно найти в интеренте.

Reply


happy_book_year April 27 2012, 10:39:32 UTC
Спасибо большое за полный вариант. Мне очень нравится это стихотворение, только у меня в урезанном варианте в анталогии из "Всемирной литературы". И совсем не согласен с первым комментарием - и ритм, и все здесь хорошо.

Reply

angelic_poetry April 27 2012, 17:20:21 UTC
Ритм еще какой!
Одна мечта - суметь прочесть в оригинале поэму..

Reply


Leave a comment

Up