О, я помню этого зайца. Его по телеящику показывали малышам на спокнок … примерно в то время, когда я начинал учить венгерский, то есть 45 лет назад. С тех пор не было повода о нем вспоминать.
Правда-правда. Только уточню, дело было в Болгарии. В программе телевидения он назывался «Заекът с карираните уши». Строить особое прилагательное средствами славянской морфологии переводчики не решились.
Comments 9
войны пусть сгинут во мгле.
заяц на крыше, заяц на крыше -
мiръ на земле :)))
Reply
Reply
который - мiру
Reply
Reply
Как говорит моя доча "Он такой милый. Я бы его попушистила."
Reply
Reply
Reply
А я мультики нашла только сейчас, когда решила с бронзовым разобраться)))
Reply
Reply
Leave a comment