В день свадьбы Джен написала родным - отдельно «в Мур-Хаус и в Кембридж, сообщая о своем браке, и подробно объяснила, почему поступила так. Диана и Мэри от всего сердца меня поздравили, и Диана добавила, что приедет повидать меня сразу же, как кончится наш медовый месяц». Мэри, более интровертная, ждет приглашения, но в дальнейшем обе сестры,
(
Read more... )
Comments 34
Reply
Чин-чин!
Reply
Будем с нетерпением ждать новых.
Reply
Пожалуйста.
Reply
Анна, спасибо огромное! Не комментировала, потому что сейчас бегаю по жизни, как подорванная, но прочитала с большим удовольствием!
"Джен Эйр" - одна из главных книг моей жизни. Впервые я прочитала её плюс-минус в 10 лет, в течение следующих нескольких лет перечитывала неоднократно, причём в отличие от всех других книг, которые я часто брала, открывала где попало и "втыкалась", "Джен Эйр" я перечитывала прямо вот с первой страницы до последней. Такого подробного анализа я бы не сделала, конечнр, но вот то, что "Джен Эйр" - это большая литература, для меня не вызывало никаких сомнений.
Спасибо ещё раз! Задумалась о том, чтобы попробовать прочитать другой перевод.
Reply
Спасибо за добрые слова.
Reply
Спасибо! Это великолепно!
Reply
Чин-чин!
Reply
Анна, спасибо за разбор. Это было очень интересно. Хочется перечитать ещё раз.
Reply
Спасибо за добрые слова.
Reply
Leave a comment