Apr 01, 2009 18:51
Inspired by/based on the short story by Richard Connell, “The Most Dangerous Game.” You can read it online:
classicreader (dot) com/book/1317/1/
The Augment hounds reminded me of Arthur Conan Doyle’s The Hound of the Baskervilles. Conan Doyle’s the creator of Sherlock Holmes and Dr. Watson. You should read his mysteries-they’re all diverting and excellent. There are several film and television adaptations available online (including one coming soon with Robert Downey Jr. as Holmes and Jude Law as Watson... I have no comment on the matter), but there’s one done by the Soviets that is the best. No joke. The actors nail the characters and their replication of Baker St. and all the locations is amazing. Moriarty is exactly the spider-like criminal mastermind that you imagine him to be.
Spock treating Dr. McCoy was based off information I got online about treating shock, bullet wounds, mass bleeding, reading Tim O’Brien’s The Things They Carried, and watching Band of Brothers “Bastogne” too many times. I’m not a paramedic.
Translation (note-Raúl has a speech impediment.)
“Eth pothible que el cabrón therá mejor. Mejor mejor mejor. Todavía él ethtá en la selva, loth perroth loth perritoth lo buthcan. O el otro doctor. El otro, theñor, puede cazarlo.”-It’s possible that the bastard’ll be better sport. Better better better. He’s still in the jungle, the hounds the dear puppies search for him. Or the other doctor. The other, sir, you can hunt him.
“Ahora es suficiente. Mañana, quizá la mujer. Siempre esperamos, Raúl, siempre esperamos.”-For now it’s enough. Tomorrow, maybe the woman. We always hope, Raúl, we always hope.
“Bueno, theñor, bueno. ¿Y el brrruto?”-Of course, sir, very good. And the brute?
“Cállate. Parece que hay alguien. Está por aquí. Allá arriba.”-Quiet. There’s someone out there. Up above.
annotations,
fanfiction