Сегодня попало в поле зрения стихотворение Пушкина "Клеветникам России".
Странно, что раньше не довелось его почитать. Не знала про "солнце русской поэзии" с этой стороны...
Надо же, про "Хочу воспеть свободу миру, на тронах поразить порок" я знала,
а про верноподанническое в адрес Николая I "Иль русского царя бессильно слово?" не знала. Как же так
(
Read more... )
Comments 5
"<...всё-таки их надобно задушить, и наша медленность мучительна>"
Там ведь продолжение есть и оно более значимо для понимания его "образа мыслей".
"Для нас мятеж Польши есть дело семейственное, старинная, наследственная распря; мы не можем судить ее по впечатлениям европейским, каков бы ни был, впрочем, наш образ мыслей."
Reply
Я обратила, конечно, внимание, на эту фразу. Но для меня ее смысл находится где-то за пределами моего понимая. Польша как часть российской империи в современное сознание никак уже не укладывается. Потому что для нас это уже давно история. А для Пушкина польское восстание - дела "семейственные", распря, видите ли, наследственная. Про "впечатления европейские" забавляет. В переводе с вежливого языка на обыденный предложение звучит как "отвалите, нахер, не ваше дело, и вообще, вам не понять нас".
Reply
Под "этой" территорией я здесь понимаю не этническую территорию Польши, а земли нынешней Беларуси, на которых, в основном, и происходили все эти "польские" восстания. Я взял в кавычки слово польские, поскольку по своей сути они таковыми не являлись. Это были восстания местной "русской" шляхты, не желающей идти "под руку" московских государей. Неспроста Пушкин назвал это "мятежом", а не иначе.
Reply
Интересная трактовка событий. Местная шляхта, "русская" ко всему прочему, взбунтовалась, оказывается.
А я везде натыкаюсь на понятие "польское восстание".
Reply
Leave a comment