Numerals: Сорок

Aug 22, 2020 22:19

https://trueview.livejournal.com/246863.html

Числительное сорок представлено только в трёх славянских языках - русском, украинском и белорусском. В других славянских языках сорок передаётся сочетанием «четыре и десять», например, болгарское «четиридесет». Когда-то аналогичное по форме числительное было и в восточнославянских языках, но его вытеснило из общего употребления слово «сорок».

Первое употребление слова сорокъ ‛сорок’ отмечено в Ипатьевской Летописи. Так, под 1248 годом, рассказывая о победе, одержанной Васильком Романовичем над ятвягами у Дрогичина, летописец говорит, что в битве «убито бысть князий ятвяжских сорок». Слово sоrоk представлено в польском, но не является обычным обозначением числительного 40, а используется в текстах XVI-XVII вв. в специфическом значении «связка из 40 собольих шкур». Польское sоrоk фонетически и по значению (соболиные шкурки всегда были эксклюзивной статьей русского экспорта) выдает заимствование из русского языка.



По наиболее распространённой версии числительное сорок происходит от понятия «связка меховых шкурок» (соболей, куниц и пр.). Связка из 40 шкурок представляла собой единицу меры, торговли и хранения этих шкурок, так как, считается, что 40 собольих шкурок требовалось для шитья одной собольей шубы. Шкурки заворачивались в ткань, в сорок (слово, родственное слову сорочка «исподняя рубаха», от древнерусского сорочька, старославянское срачица, срака, сракы). Названное слово сменило более древнее «четыре десѧте».

Существет еще две версии возникновения числительного сорок:

1.) восходит к древневосточнославянскому *съркъ, являющемуся ранним заимствованием из тюркских языков: тур. kırk, каз. қырық, чуваш. херӗх ‛сорок’.

2.) восходит к греческому σαρακοντα ‛сорок’. Собольи шкурки на Руси продавали партиями по сорок штук. Очевидно, это и был самый желанный русский товар на константинопольских рынках, и оттого слово, которое произносили греческие покупатели, крепко засело в купеческом жаргоне, а из него перешло в общее употребление.

Первая версия малоубедительна, поскольку числительное сорок возникло в Новгородском диалекте далеко от тюркоязычных регионов. Вторая версия невероятна тем, что узкая группа купцов могла навязать числительное всему народу. Объяснение из позднегреч. σαράκοντα «40» также наталкивается на трудности в связи с ранним выпадением -κο- в греч. слове (уже в IХ в.).

Поэтому, вероятно, следует предположить связь с соро́чка в подражание др.-сканд. serkr ‛рубаха’, а также «200 шкур». В др.-сканд. системе счета 1 serkr = 5 тимбров (timbr), 1 тимбр = сорок шкур.

Остановимся на версии с сорочкой-рубахой. С большой долей вероятности, слово сорочка является скандинавским заимствованием. Др.-норв. serkr = ‛сорочка, рубашка’ (sark, shirt), норв. serk ‛женская сорочка, рубашка (с короткими рукавами)’, англ. sark ‛нижняя сорочка’ (др.-англ. serc), шотл. sark ‛риза, нижняя рубашка; ночная рубашка’, др.-исл. serkr, англос. sierce (*sarkjôn-) ‛рубаха, кафтан, штаны’. В основном слово сорочка присутствует в восточно-славянских языках: русск. сорочка, диал. сорочи́ца ‛крестьянская рубаха’, псковск. (Даль), укр., блр. соро́чка, др.-русск. сорочька, ст.-слав. срачица, срака, сракы, словен. sráčica, srájca, лит. šаr̃kаs ‛одежда, суконный кафтан рыбаков’.

■ Шкурки пушных зверьков действительно заворачивали в самую настоящую сорочку (рубаху), а не в какой-то мешок под названием сорок. Рукавами перевязвали саму связку. Я также не склонен считать, что шкурки заворачивали в сорочку по сорок штук только потому, что столько их требовалось для пошива одной соболиной шубы. Сороками продавли не только шкурки соболей, но и шкурки других зверьков, которых на пошив шубы требовалось совсем другое количество. Все дело в удобстве счета.

Один из древнейших способов счисления по пальцам - ‛счёт сороками’ (восьмеричная система). Счет вёлся большим пальцем по суставам пальцев (переходам между фалангами) остальных четырёх пальцев правой руки. Если число превышало 8, то при достижении 8 считающий загибал один палец на противоположной руке. По достижении числа 40 все пальцы руки, фиксировавшей полные осьмушки, оказывались сжатыми в кулак. Следы пальцевого ‛счёта сороками’ сохранились в народных суевериях. Например, несчастливым для охотника считался сорок первый медведь и т. д. Также словом сороконожка традиционно называлась любая многоножка. Выражение ‛сорок сороков’ или ‛тьма’ для древнерусского крестьянина символизировало некое число, превосходящее всякое воображение и собственно математические познания самого земледельца.

■ Остаётся выяснить, откуда у сорочки (рубахи) взялось такое название? В науке пока нет ответа на это вопрос. Но попытаюсь!

Сорочка или рубаха - это в точности древнеримская туника. Лат. tunica ‛туника (нижняя домашняя одежда римлян без рукавов, поверх которой мужчины надевали тогу, а женщины - столу); оболочка, корка, кора, кожица’, tunico ‛одевать в тунику’, tunic(u)la ‛рубашечка, оболочка’, tunicatus ‛одетый в тунику; покрытый оболочкой или кожурой’, лат. tunicati ‛рубашечники’, беднейшие слои населения (носившие тунику без тоги)’. Англ. tunic ‛блузка или жакет; туника (древнеримская одежда - белая шерстяная или льняная рубаха с короткими рукавами); китель; мундир’.

■ Дословно туника - это тельник - исподняя одежда, рубашка, кофта, носимая прямо на теле [Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940].

Туника - древнее слово в латинском языке и этимология его неизвестна. Я полагаю, возникло это слово еще до исхода индоевропейцев из Азии (Волго-Уральского региона и Южной Сибири). Слово однокоренное с др.-инд. tanū́ṣ, tanúṣ ‛тело’, перс. تن [tan] ‛тело’, татар. тән ‛тело; кожа, кожица (человека)’, тур. ten, казах., башкир. тән, киргиз. дене, узбекск. tan, уйгур. تەن [ten], каннада ದೇಹ [Dēha], маори tinana, самоанск. tino ‛тело’, кит. 体 [tǐ] ‛тело’, 剔 [tī] ‛соскрести; срезать (напр., мясо с костей); ковырять’, 剃 [tì] ‛брить’, русск. те́ло, укр. тíло, др.-русск. тѣло, болг. тяло́, сербохорв. ти̏jело, словен. tẹlọ̑, чеш. tělo, слвц. tеlо, польск. сiаɫо, в.-луж. ćělo, н.-луж. śělo.

■ А теперь заглянем в древне-греческий словарь и посмотрим, каким же словом они называли тело.

Др.-греч. σαρξ, σαρκός ‛мясо, плоть; тело’. Хинди शरीर [shareer], бенгальск. শরীর [Śarīra], гуджарати શરીર [Śarīra], малаялам ശരീരം [śarīraṁ], маратхи, непальск. शरीर [Śarīra], панджаби ਸਰੀਰ [Sarīra], сингальский ශරීරය [śarīraya], телугу శరీరం [Śarīraṁ] ‛тело’.

© TrueView

trueview

Previous post Next post
Up