欲し[Hoshi; хоши] (яп.) - хотеть;
хоҳиш (тадж.), xohish (узб.) - желание; хостан (тадж.) - хотеть, желать; кыҗрау (тат.) - сильно хотеть, сильно желать;
xoşbəxt, xoşəhval (азер.) - счастливый;
köszön(ni) [кёсён(ни)] (венг.) - благодарить;
χατίς, χῆτις, χῆτος [хатис, хитис, хитос] (гр.) - потребность;
хьашт (ингуш.) - потребность, нужда в чем-л., интерес к чему-л.; хьашт да (ингуш.) - нужно; хьашт дола (ингуш.) - нужный; хьашт хила (ингуш.) - нуждаться;
khuta, khutila [кхута, кхутила] (чева, язык в юж. Африке) - быть удовлетворенным, иметь достаточно; gudira [гудира] (чева, язык в юж. Африке) - быть широким и раскидистым, предоставляя тень (о деревьях); Ср. кутать, укутать, укутаться;
хотеть, хочу;
коот (ойрот. алт.) - наслаждение, утешение, отрада; коотто (ойрот. алт.) - утешать;
кот (тат.) - миф, дух, душа, счастье, благодать, уют, красота; котаю (тат.) - становиться здоровым, красивым, выздороветь, поправиться, становиться состоятельным; котлы (тат.), kutlu [кутлу] (тур.) - счастливый, благодатный, красивый, приятный; котлау (тат.) - поздравить, пожелать счастья, одобрить, приветствовать;
kut [кут] (арх. тюрк.) - добрый.
good [гуд] (англ.), gut [гут] (нем.), goðr [гоðр] (арх. сканд.), goed [гоэд] (неидерл.), guot [гуот] (арх. нем.) - хороший, хорошо; gōd [гоод] (арх. англ.) - отличный, прекрасный, ценный, желательный, выгодный, полезный, полный, полезного действия, праведный, благочестивый, добродетельный, имеющий правильное или желательное качество - См.
https://www.etymonline.com/word/good ;
годный (общесл.), пригожий, годиться; выгода, угода; год, р.п. года, диал. годе, годи, годь (по Фасмеру) - "хватит", укр. годi "хватит, кончено", сербохорв. го̑д, р.п. го̏да - "праздник", словен. gȏd "пора, спелость, праздник, годовщина", чеш. hod "время, праздник", пол. gody мн. "празднество".
См. ГОД:
https://new-etymology.livejournal.com/289242.html год (период времени);
<-> годить, быть годным ( = выдержанным во времени);
<-> good [гууд] (англ.), gut [гут] (нем.) - добрый (= годный) / good [гууд] (англ.) - товар.
Калька:
✔ добрый ( = годный); добро ( = товар);
✔ подобать (соответствовать); подобающий (соответствующий, годный);
<- доба (общесл.) - время, эпоха, век, год, пора, период, сутки (от зари до зари).
Для общесл. добрый ( = годный) Фасмер перебрал кучи вариантов, но не заметил очевидной славянской основы (доба - "год"):
https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-3276.htm Ср. ГОДУВАТИ (укр.) - "вскармливать". ГОДУН - "воспитанник, приемыш" - т.е. "домашний", "принятый в дом" (ярославск. наречие в русском; также в блр. и укр. ГОДУН - "воспитатель, опекун").
http://poimenam.ru/familiya/Годун Ср. ГОДУНОВ.
Воможна контаминация:
KODUNE [кодуне, годуне] (эст.) - домашний - напр., kodune juust - домашний сыр, kodune leiba - домашний хлеб.
koda, koja; kodu, koju [кода, койа; коду, койу] (эст.), kuodā, kuo’d [куодаа, куо'д] (ливон.), koda [кода] (карел., людик., вепс.), kõta, koto [кыта, кото] (водск.), koti, katos, katto, koto, kotona [коть, катос, катто, кото, котона] (фин.), goahti [гоахти] (саам.) - кут, хата, дом, укрытие, пристанище, постоянное жилище.
См. ХАТА:
https://new-etymology.livejournal.com/170852.html 够, 够大的 [Gòu, Gòu dà de; гоу, гоу да де] (кит.) - достаточный; 够大 [Gòu dà; гоу да] (кит.) - достаточно большой; 好, 好的 [hǎo, hǎode; хао, хаоде] (кит.) - хороший;
hyöty [хюотю] (фин.) - благо; hyvä [хювя] (фин.), hea, hää, hääd [хеа, хяя, хяяд] (эст.) - хороший;
kiit(ma), kiita [киит(ма), киита] (эст., вепс.), kītõ [кииты] (ливон.), kitmä, kittäq [китмя, киттяк] (вырусск.), kiittää [кииттяя] (фин., ижор.), kiittiä, kiitteä [киитиа, кииттеа] (карел.), kiiťťädä [киитьтя(дя)] (людик.), tšiittää [тшииттяя] (водск.) - благодарить, хвалить, выразить удовлетворение; Elä kiirehä ičettäš kiittiä, vuattuače, konža muut kiitetäh (карел.) - Не торопись себя хвалить, дождись, пока другие похвалят;
kiitos [киитос] (фин.) - спасибо, хвала, благодарность;
кидуш, киддуш, קידוש (ивр.) - благословение, благодарственная молитва в иудаизме, которую произносят в праздник и субботу.
guõdas (лит., по Фасмеру), gùods (лтш.) - ""честь, слава, угощение";
gadît (лтш.) - "попадать, приобретать, находить";
gaden [гаден] (арх. нем., по Фасмеру) - "подходить, нравиться";
godere [годере] (ит.), gozar [госар, гозар] (исп., порт.), gozatu, gaud [гозату, гауд] (баск.) - довольствоваться, наслаждаться чем-л.; Ср. gaudeamus igitur - возрадуемся! будем веселиться! (студенческая песня (гимн) на латинском языке);
güzel [гюзель] (тюрк.) - красивый, прекрасный, хороший, приятный (Ср. имя Гюзель).
Ср. также hot [хот] (англ.) - горячий, перен. "полный сексуальной страсти, похоти", "разжигающий страсть, похоть": as "full of sexual desire, lustful" is from c. 1500; the sense of "inciting desire" is 18c.
https://www.etymonline.com/word/hot .
https://new-etymology.livejournal.com/569825.html Ср. kudus [кудус] (индонез.) - святой, священный; kudu [куду] (арх. индонез.) - вождь;
kud [куд] (тюрк.) - священная сила, божественное благословение;
Құдай (каз.), Хода, Ходай (тат.), Xudo (узб.), Xuda (перс.), [khadak, кхадак] (тибетск.) - Бог;
God [год] (англ.), Gud [гуд] (шв.), Gott [готт] (нем.) - Бог (общегерманское слово якобы "неизвестного происхождения":
https://www.etymonline.com/word/god );
Кудым-Ош, Кудын-Ош, Кудін Ош (коми-перм.) - вождь и жрец, наделённый сверхъестественной силой, легендарный богатырь коми-пермяцкого национального эпоса.
https://new-etymology.livejournal.com/160984.html hiiu, hiie [хийю, хийе] (эст.) - великий, священный;
hiid, р.п hiiu [хийд, хийю] (эст.) - великан (любой, не только кит:
https://new-etymology.livejournal.com/142763.html );
Hijsi [Хийси] (арх. эст.), Hiisi [Хийси] (арх. фин.) - лесной дух, защитник от диких зверей; hiisi [хийси] (фин.) - чёрт, дьявол (после демонизации всего языческого);
hiis, р.п. hiie [хийс, хийе] (эст.), hiisi [хийси] (фин.), hiiži [хийжи] (карел.), кижи (людик.) - священное место языческих поклонений (Ср. Hiiesalu - священная роща; Hiiemetsa - священный лес (и топоним в Иду-Вирума в Эстонии), Hiiumaa - великая земля (и второй по размерам остров и одноименный уезд в Эстонии), Kiiu - селение в Эстонии; Хийтола - пос. в Карелии; Кижи - остров со святынями с языческих времён в Онежском озере; и т.д.); Ср. kiši [киши] (вепс.) - место праздников и игр;
ээзи (ойрот. алтайск.) - духи местности, которых почитают алтайцы;
Eyä, İye, Iga, Igä (арх. тюрк.) - Дух, Хозяин ( о боге), божество;
хий (монг.) - воздух, дух;
кай (коми) - птица;
кия (тат.), ие (каз.) - хозяин, владелец, обладатель; бог, господь;
кие (каз.) - святыня, покровитель; киелı (каз.) - святой, имеющий духа-покровителя.
high [хай] (англ.), høj [хёй] (дат.), hög [хёг] (шв.), hoch [хох] (нем.), hauhs [хаухс] (гот.) - высокий, большой высоты, заметно поднятый, возвышенный; höja [хёйа] (шв.) - поднимать, возвышать;
sky [(с)кай] (англ.) - небо;
уайв (саам.) - голова, вершина горы.
См. Кавказ:
https://anti-fasmer.livejournal.com/292446.html