В некоторые жизненные периоды чувствую себя той дамой из "Джонатана Стренджа и мистера Норрелла" с ало-белой розой, запечатавшей губы заклятием безмолвия. (Ладно, вместо розы, скажем, беляш.) Но тут увидела в одной объяве слово "трапездничать" и больше не могу молчать. Особенно, когда представляю проверочное слово
(
Read more... )
Comments 66
Только пусть больше ничего не горит!)
Мой плач Ярославны по русскому языку привёл к написанию нескольких постов). Но, "трапездничать" - чемпион)).
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Прямо шах и мат.
Reply
Reply
Reply
Reply
да, непроизносимая согласная сразу превращает процесс еды в процесс злобных сплетен за едой)
Reply
Reply
моя интерпретация - скорее "трапездничать на кого-то"
Reply
Leave a comment