Пропустила

May 05, 2011 16:22

Как-то я пропустила тот момент, когда слово "дискотека" стало звучать старомодно :) А ведь, как мне кажется, это определенно произошло - нОнешние танцы-пляски называются как-то по-другому.

Ух, как много тире-дефисов в последней фразе!

Leave a comment

Comments 3

azzkiy_ugar May 5 2011, 13:50:32 UTC
Кстати, когда это слово только входило в употребление, под ним понималось нечто отличное от просто танцев. Типа на дискотеке обязательно должен был быть ведущий, который рассказывал об исполнителях и т.д. У нас в школе танцульки еще какое-то время назывались "огоньками" и только, кажется, совсем под занавес появились дискотеки. Кстати, я не уверен, что это слово окончательно умерло - в школах, в лагерях (детских) вроде так и осталось. Правда ожило слово "вечеринка", видимо, под влиянием party, которое у нас традиционно именно так и переводится. Ну и "пати", канешна :)

Reply

apple_pie07 May 5 2011, 14:31:30 UTC
Вечеринка и пати, да, согласна, но все же это более широкие понятия, чем дискотека, согласись ) А дискотеки действительно перешли в разряд чего-то чисто для детей. Хотя, наверное, это относится не только к слову, но и к самому явлению.

Reply

azzkiy_ugar May 5 2011, 14:48:39 UTC
Для детей и стариков :)

Reply


Leave a comment

Up