"prikliucheniya Aramisko v Amerike-1"

Nov 22, 2007 21:40

koroche, menya Tankist obeshal otpizdit', esli ne otschitaius' o prodelannoi rabote na territorii vrajeskogo gosudarstva!  vobshem tak; bil desantirovan v gruppe s ryadovim Aikom (izvesten esho pod imenem Aikundel') v til vraga! do mesta dislokacii melkogo portizanskogo otryada (mat' i ee muj) dobralsya normal'no! okopalsya v raione gde polno ( Read more... )

Leave a comment

Comments 6

twistik November 23 2007, 06:09:30 UTC
Ну наконец-то отписАлся :)
пользуйся пожалуйста сайтом: www.translit.ru пишишь вражескими каракулями, оно переводит в наши, русские, и нам родимым читать легче! :)

Reply


prradd November 23 2007, 07:21:15 UTC
Переведу для остальных ( ... )

Reply

а теперь - перевод без грамматических ошибок! ;) wally_sobchak November 23 2007, 10:51:55 UTC
короче, меня Танкист обещал отпиздить, если не отчитаюсь о проделанной работе на территории вражеского государства! вообщем так; был десантирован в группе с рядовым Айком (известен еще под именем Айкундель) в тыл врага! до места дислокации мелкого партизанского отряда (мать и ее муж) добрался нормально! окопался в районе где полно датишнопейсатых! (стоило так далеко ехать!) и со второго дня, начал обследование вражеской территории (по карте взятой у первоподстреленного америкоса)! короче, проходил пешком весь Манхеттен (в день километров по 15-20)! очень интересно, необычно, все большое, высокое! я столько амариканцев только в фильме видел! :D заходил в их, вражеский МкДональдс - жуткая рыгаловка ( в израиле в десять раз вкуснее)! заходил в штаб наших союзников - сохнут харлея! тоже - империалисты развалили; ФЭТБОЙ - 18 штук! купил себе перчатки (боевой трофей)! спросил про русских байкеров, ...не знают!...вравини (прим. пере. Ы????)!!! кругом куча негров! мерзкие, наглые...., чувствую становлюсь кроме антисемита, еще и расистом ( ... )

Reply

Re: а теперь - перевод без грамматических ошибок! ;) prradd November 23 2007, 11:22:58 UTC
Ух какой терпеливый.. :)
А статью в Википедии прочитать можешь до конца? :)

Reply

Re: а теперь - перевод без грамматических ошибок! ;) wally_sobchak November 23 2007, 11:35:37 UTC
я тебе потом расскажу про свои заморочки... ;)
sometimes i think I've got OCD... ;)

Reply


wally_sobchak November 23 2007, 10:53:40 UTC
давай, Андруха, не сдавайся, подмога на подходе ;)

Reply


Leave a comment

Up