Aug 05, 2005 16:56
I found a paper that has "sukiko/tagechi" written on it... what does this mean? I'm not sure how it's separated as far as words go, but I originally wrote it out "ski-ko-ta-getch-ee." -_-; Something tells me I learned this phrase during Calculus..
Leave a comment
Comments 5
My best bet, actually, is that they are names, if the separation is actually between "sukiko" and "tagechi." But, honestly, I have no idea. I'll let you know if I can figure anything out.
Chris Gregory
Reply
Reply
suki - like, fond of
ko - refers to something close to the speaker (I think however this may be a prefix rather than a suffix?)
I can't find anything relevant to the second word. Suki is a descriptive noun, koko means "here" (ko being repeated twice makes it here?)
Reply
I'm still fairly certain they are names. It is fairly common for girls' names to end in "ko." (A different "ko" than in koko or kore or kono... The name suffix "ko" uses the kanji for child, whereas the prefix "ko" that indicates closeness is written in hiragana.)
The "suki" could very well be on the right track though, as "suki" (like/be fond of) + "ko" (child) is a valid name, if I remember correctly. (And what a pleasant name, at that... You are literally naming the child something like "adored girl.")
The other word I am assuming is a name because I can't locate it in any dictionary, even a japanese-japanese dictionary. If it is a name, it would most likely be a boys' name.
Chris Gregory
Reply
Leave a comment