Французский оригинал, перевод на
английский. Мой корявый перевод на русский...
Давайте-ко я сначала это выставлю в закрытый пост, - в надежде, что мне кто-нибудь поможет с переводом. А то по-французски я не понимаю, а она по-русски ниф... да, а перевод Гугля достаточен, чтобы решить, что английский перевод не совсем точен. Несмотря на то, что
(
Read more... )
А теперь скажите, - у вас есть иные свидетельства, или все эти рассуждения были совершенно пустым, голым занудством?
Reply
Reply
Reply
Информация в моих ссылках мне показалась мало вменяемой
Коментарий "PR?" был именно таким потому что Ваш пост мне показался очень похожим на стихотворение С.Я.Маршака http://lukoshko.net/marshak/marsrd16.shtml.
Reply
Если Вам интересно, есть отличный способ найти ответы: ПРОЧЕСТЬ КНИГУ.
Reply
Reply
Но особо не копал, выбрал первое, что нашел гугл по фразе - преступления американских военных
Reply
Leave a comment