А я ещё жаловалась, когда смотрела Шерлока без перевода надписей, что приходится словарём пользоваться.
Нееет, не надо это переводить вот так вот >_<
"Шерлок": покадровое сравнение локализации 1/3 (оригинал vs Первый канал) "Шерлок": покадровое сравнение локализации 2/3 (оригинал vs Первый канал) Третью серию второго сезона я пока смотрела только в
(
Read more... )
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Я посмотрела, хотя локализация ещё не вышла. Не так трудно переводить надписи, так хотя бы смысл не теряется. С русской интерпретацией там будет непонятен сюжет. Могу объяснить, почему именно, но вряд ли тебе будет интересно)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment