"На самом деле слова «украинский» применительно к языку невозможно отыскать ни у Нестора-летописца" А слово "русский" у него отыскать можно применительно к языку?
Вы таки не поверите, но отыскать на огромном количестве языков хоть какой-либо источник невозможно. Где источник тех же чукчей или ненцев? Монголам вот повезло, нашелся грамотный китаец, написал Сокровенное сказание китайскими иероглифами. А где источник татарский?
Мало того, названия вещь коварная. Украина это хорошо, вот только она далеко не сразу стала вся принадлежать Российской империи. А на каком языке говорили люди жившие по Днепру во времена Богдана Хмельницкого?
Может оно и так. Однако в вашей цитате дословно написано "Мы..належимо до.." а не "принадлежим к". Так говорят на украинской мове и сейчас. Это тот же самый язык? Или в 1848 году и по-русски так говорили?
Я не то чтобы преследую цель разубеждать кого-то, тиражирующего мифы (этим, кстати, страдают и русские, и украинцы примерно в равной степени) - но просто интересно: люди, утверждающие, что украинскому языку 100 лет, хотя бы в школе учились (если что - я о советской школе)? А в Википедию не пробовали заглядывать? Русскоязычный её сектор, кстати? Хоть раз в жизни фамилии, скажем, Григория Сковороды или Ивана Котляревского слышали? Эти люди писали поэмы на украинском языке 250 лет назад. Причем достаточно известные поэмы - которые и сейчас читают за пределами Украины
( ... )
Диалекты имеют гораздо меньший ареал распространения. И мало отличаются от основного языка, ответвлением которого являются. Максимум - 10% отдельных слов и небольшие отличия в произношении. Украинский же отличается от старославянского очень сильно. Кстати, от русского - еще больше (правда, еще и потому, что русский гораздо больше подвергся влиянию сначала греческого, потом тюркских наречий, а потом и европейских языков). Кстати, из всех славянских языков русский по этим причинам претерпел самые большие изменения. И гораздо дальше отстоит от старославянского, чем украинский.
\\\Дело вкуса. \\\ Ну как сказать.... Есть вещи, которым бы вообще лучше не звучать в принципе. Представьте обратный поворот=перевод русских матерных частушек на древнюю латынь. \\\Сейчас, например, слишком многих можно было бы спросит: "Слушай, вася, а почему ты пишешь?" ) \\\ Почему сейчас? не только сейчас. Всегда так было.
Comments 44
А слово "русский" у него отыскать можно применительно к языку?
Вы таки не поверите, но отыскать на огромном количестве языков хоть какой-либо источник невозможно. Где источник тех же чукчей или ненцев? Монголам вот повезло, нашелся грамотный китаец, написал Сокровенное сказание китайскими иероглифами. А где источник татарский?
Мало того, названия вещь коварная. Украина это хорошо, вот только она далеко не сразу стала вся принадлежать Российской империи. А на каком языке говорили люди жившие по Днепру во времена Богдана Хмельницкого?
Reply
Reply
Reply
Reply
https://poltora-bobra.livejournal.com/1201203.html
Reply
Может оно и так. Однако в вашей цитате дословно написано "Мы..належимо до.." а не "принадлежим к". Так говорят на украинской мове и сейчас.
Это тот же самый язык?
Или в 1848 году и по-русски так говорили?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Ну, для приличия.
Reply
Reply
Reply
Reply
Ну как сказать.... Есть вещи, которым бы вообще лучше не звучать в принципе.
Представьте обратный поворот=перевод русских матерных частушек на древнюю латынь.
\\\Сейчас, например, слишком многих можно было бы спросит: "Слушай, вася, а почему ты пишешь?" ) \\\
Почему сейчас? не только сейчас. Всегда так было.
Reply
Leave a comment