главное - чтобы никто не сожалел :) на самом деле, я хочу дать детям возможность говорить на русском с детства, а дальше - как захотят, и как карта ляжет. Просто хочется открыть им как можно больше дверей.
Сам с собой да, это тема. Наш еще очень любит в булочной начать бормотать, глядя на полки: булочка это das Brötchen, бретцель так и будет бретцель и т.д.
Мы с мужем, по совету педиатра, очень строго разделяли языки. Муж говорил только по-французски (и не "понимал", когда сын заговаривал с ним по-русски), а я - только по-русски. В итоге сын сейчас (ему 12) в совершенстве говорит на обоих языках, без акцента и не смешивая.
Если честно, я вообще не понимаю, как это разделение осуществить. Не разговаривать с мужем в присутствии ребенка? Не говорить с французами в его же присутствии? Или как? И как быть, чтобы не исключать второго родителя из общего разговора? То есть, общего разговора не будет вообще. Поэтому и перестала говорить с детьми по-русски. Но у меня не было русскоязычной среды общения вообще. Я лет пять по-русски не говорила. Если только немножко по телефону.
да, мне вот тоже неудобно говорить с ребёнком по-русски в присутствии людей, которые этого языка не понимают. Муж-то за последние два года стал постепенно понимать на бытовом уровне о чём идёт речь, но всё окружение научить как-то не получается :)
Comments 29
Reply
А как Ваши дети разделяли языки?
Reply
Reply
на самом деле, я хочу дать детям возможность говорить на русском с детства, а дальше - как захотят, и как карта ляжет. Просто хочется открыть им как можно больше дверей.
Reply
Сам с собой да, это тема. Наш еще очень любит в булочной начать бормотать, глядя на полки: булочка это das Brötchen, бретцель так и будет бретцель и т.д.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment